贈崔侍郎
黃河三尺鯉,本在孟津居。
點額不成龍,歸來伴凡魚。
故人東海客,一見借吹噓。
風濤倘相見,更欲凌昆墟。
長劍一杯酒,男兒方寸心。
洛陽因劇孟,訪宿話胸襟。
但仰山嶽秀,不知江海深。
長安復攜手,再顧重千金。
君乃輶軒佐,予叨翰墨林。
高風摧秀木,虛彈落驚禽。
不取回舟興,而來命駕尋。
扶搖應借便,桃李願成陰。
笑吐張儀舌,愁為莊舄吟。
誰憐明月夜,腸斷聽秋砧!
huáng
黃
hé
河
sān
三
chǐ
尺
lǐ
鯉
,
běn
本
zài
在
mèng
孟
jīn
津
jū
居
。
。
diǎn
點
é
額
bù
不
chéng
成
lóng
龍
,
guī
歸
lái
來
bàn
伴
fán
凡
yú
魚
。
。
gù
故
rén
人
dōng
東
hǎi
海
kè
客
,
yī
一
jiàn
見
jiè
借
chuī
吹
xū
噓
。
。
fēng
風
tāo
濤
tǎng
倘
xiāng
相
jiàn
見
,
gèng
更
yù
欲
líng
凌
kūn
昆
xū
墟
。
。
cháng
長
jiàn
劍
yī
一
bēi
杯
jiǔ
酒
,
nán
男
ér
兒
fāng
方
cùn
寸
xīn
心
。
。
luò
洛
yáng
陽
yīn
因
jù
劇
mèng
孟
,
fǎng
訪
sù
宿
huà
話
xiōng
胸
jīn
襟
。
。
dàn
但
yǎng
仰
shān
山
yuè
岳
xiù
秀
,
bù
不
zhī
知
jiāng
江
hǎi
海
shēn
深
。
。
cháng
長
ān
安
fù
復
xié
攜
shǒu
手
,
zài
再
gù
顧
zhòng
重
qiān
千
jīn
金
。
。
jūn
君
nǎi
乃
yóu
輶
xuān
軒
zuǒ
佐
,
yǔ
予
dāo
叨
hàn
翰
mò
墨
lín
林
。
。
gāo
高
fēng
風
cuī
摧
xiù
秀
mù
木
,
xū
虛
dàn
彈
luò
落
jīng
驚
qín
禽
。
。
bù
不
qǔ
取
huí
回
zhōu
舟
xīng
興
,
ér
而
lái
來
mìng
命
jià
駕
xún
尋
。
。
fú
扶
yáo
搖
yīng
應
jiè
借
biàn
便
,
táo
桃
lǐ
李
yuàn
願
chéng
成
yīn
陰
。
。
xiào
笑
tǔ
吐
zhāng
張
yí
儀
shé
舌
,
chóu
愁
wèi
為
zhuāng
莊
xì
舄
yín
吟
。
。
shuí
誰
lián
憐
míng
明
yuè
月
yè
夜
,
cháng
腸
duàn
斷
tīng
聽
qiū
秋
zhēn
砧
!
譯文
三尺長的黃河鯉魚,通常居住在孟津關一帶。
跳不上龍門,就點染額頭,歸來與凡魚作伴。
咱們是老相識了,承蒙你慧眼識珠,極力褒獎。
如果今後還有風雲際會的可能,希望能青雲直上九重天,高居天山之顛。
好男兒仗劍行天下,杯酒向天歌。
你就是古時候洛陽人名嘴劇孟,我們對床而宿,話古論今。
以前光知道你身段佼好,玉樹臨風,今夜談話以後,才知道你韜略深厚。
此次在長安重新見面,此夜一敘,貴比千金。
你是外交副使臣,我在翰林待詔。
真是秀木出於林,風必摧之。
你今天趁興坐車來訪,真有點雪後訪戴的意思,但是,你今天居然進我的門了,沒有過門不入。
希望有好風相借,一起扶搖上青雲,桃李不言,下自成蹊。
咱們談笑縱橫,不輸張儀,但是,情況就點不妙啊,有人搗蛋啊,讓我想回老家了。
可憐這美好的明月之夜,秋風傳來陣陣搗衣聲,怎麼不叫人傷心腸斷呢?
賞析
三尺長的黃河鯉魚,通常居住在孟津關一帶。
跳不上龍門,就點染額頭,歸來與凡魚作伴。
咱們是老相識了,承蒙你慧眼識珠,極力褒獎。
如果今後還有風雲際會的可能,希望能青雲直上九重天,高居天山之顛。
好男兒仗劍行天下,杯酒向天歌。
你就是古時候洛陽人名嘴劇孟,我們對床而宿,話古論今。
以前光知道你身段佼好,玉樹臨風,今夜談話以後,才知道你韜略深厚。
此次在長安重新見面,此夜一敘,貴比千金。
你是外交副使臣,我在翰林待詔。
真是秀木出於林,風必摧之。
你今天趁興坐車來訪,真有點雪後訪戴的意思,但是,你今天居然進我的門了,沒有過門不入。
希望有好風相借,一起扶搖上青雲,桃李不言,下自成蹊。
咱們談笑縱橫,不輸張儀,但是,情況就點不妙啊,有人搗蛋啊,讓我想回老家了。
可憐這美好的明月之夜,秋風傳來陣陣搗衣聲,怎麼不叫人傷心腸斷呢?