在水軍宴贈幕府諸侍御

唐代 李白
月化五白龍,翻飛凌九天。 胡沙驚北海,電掃洛陽川。 虜箭雨宮闕,皇輿成播遷。 英王受廟略,秉鉞清南邊。 雲旗卷海雪,金戟羅江煙。 聚散百萬人,弛張在一賢。 霜台降群彥,水國奉戎旃。 繡服開宴語,天人借樓船。 如登黃金台,遙謁紫霞仙。 卷身編蓬下,冥機四十年。 寧知草間人,腰下有龍泉。 浮雲在一決,誓欲清幽燕。 願與四座公,靜談金匱篇。 齊心戴朝恩,不惜微軀捐。 所冀旄頭滅,功成追魯連。
yuè huà bái lóng   fān fēi líng jiǔ tiān
shā jīng běi hǎi   diàn sǎo luò yáng chuān
jiàn gōng què   huáng 輿 chéng qiān
yīng wáng shòu miào lüè   bǐng yuè qīng nán biān
yún juǎn hǎi xuě   jīn luó jiāng yān
sàn bǎi wàn rén   chí zhāng zài xián
shuāng tái jiàng qún yàn   shuǐ guó fèng róng zhān
xiù kāi yàn   tiān rén jiè lóu chuán
dēng huáng jīn tái   yáo xiá xiān
juǎn shēn biān péng xià   míng shí nián
níng zhī cǎo jiān rén   yāo xià yǒu lóng quán
yún zài jué   shì qīng yōu yàn
yuàn zuò gōng   jìng tán jīn guì piān
xīn dài cháo ēn   wēi juān
suǒ máo tóu miè   gōng chéng zhuī lián

注釋

  • 「月化」句:《十六國春秋·後燕錄》載,後燕慕容熙建始無年,太史丞梁延年夢月化為五白龍。夢中占之曰:「月,臣也
  • 龍,君也。月化為龍,當有臣為君。」比喻安祿山稱帝。
  • 皇輿:皇帝坐的車,代指唐玄宗。播遷:流亡。
  • 英王:指水王李璘。廟略:指朝廷的謀劃。秉鉞:持斧,借指執掌兵權。
  • 霜台:御史台,御史職司糾彈,嚴肅如霜,故名。此處藉以讚美永王幕府諸侍御。戎旃:軍旗。奉戎旃,謂參加永王軍隊。
  • 繡服:指傳御。天人:才能傑出者,謂永王璘。
  • 黃金台:又稱金台、燕台,故址在今河北易縣東南北易水甫。戰國時,燕昭王築此台,置千金於台上,延請天下賢士。
  • 編蓬:編結蓬草以為門戶,喻平民居處。冥機:息機,不問世事。
  • 龍泉:即龍淵,古代傳說中著名鑄工歐冶子干將所造的利劍。
  • 決:劈開。《莊子·說劍》:「上決浮雲,下絕地紀。」幽燕:今北京市、河北北部以及遼寧西部一帶,是安祿山的根據地。
  • 金匱篇:兵書名。《隋書·經籍志》有《太公金匱》二卷。
  • 旄頭:即昂宿,胡星。旄頭滅,指平定安史之亂。魯連:即戰國時魯仲連。曾為趙國退秦軍,事後不受趙國賞賜,功成身退。

譯文

月亮化為五條白龍,飛上了九重雲天。

范陽叛軍如胡地黃沙飛離北海,閃電一般橫掃洛陽。

胡虜的箭雨一般射向宮闕,皇帝的車駕逃往四川。

英明的王子秉受朝廷的謀劃,執掌兵權靖清南邊。

軍旗漫捲,如大海波濤;武器森列,似江上的雲煙。

一人指揮百萬大軍,張弛聚散,號令森嚴。

御史台來了眾多英賢,在南方水國,舉起了軍旗。

繡衣御史宴集一起,傑出的永王借給樓船。

好似登上黃金台,謁見紫霞中的神仙。

我藏身於茅屋裡面,不問世事四十年。

豈知隱居草澤的人,腰裡有著鋒利的龍泉。

一劍揮去,劈開浮雲,發誓要掃清幽燕。

如今很想與諸位御史.靜心討論金匱兵書。

大家都感謝王子的恩德,不惜獻出自己的生命。

所希望的是平定叛亂,功成身退,追隨魯仲連。

創作背景

  此詩是至德二載(公元757)二月以前在永王璘水軍中所作。在這期間,詩人沒有留下更多的有關詩文,除《致賈少公書》之外,僅有《永王東巡歌》、《在水軍宴韋司馬樓船觀妓》及本篇三首詩。

劉憶萱 王玉璋.李白詩選講:遼寧人民出版社,1985年06月第1版:353-357&復旦大學中文系古典文學教研室選注.李白詩選:人民文學出版社,1961.08:218

鑑賞

  奚祿詒日本篇:「首序祿山之亂,次入永王,次入諸侍御,次自序,末勉諸公以報國。」正道出了全詩的結構及其主題。

  開頭六句敘寫安史叛軍的囂張氣焰及其叛亂的主要過程。其中「胡沙驚北海」、「電掃洛陽川」、「虜箭雨官闕」等句對當時的形勢做了高度的藝術概括。「皇輿播遷」四字則道出了唐王朝腐敗,不堪叛軍一擊的可悲情況。詩句間詩人的愛憎感情是很鮮明的。

  接下六句敘寫永王承朝廷委任,率軍南下的情景。「雲旗卷海雪,金戟羅江煙』』兩句,是描寫永王的旌旗舒捲有如海濤,武器羅列有如江煙的雄壯氣勢。「聚散百萬人,弛張在一賢」兩句是對永王璘的熱情讚美。

  再下六句讚揚諸侍御才華出眾,同時也表達了自己身赴宴會「如登黃金台,遙謁紫霞仙」的暢快心情。

  再下六句是抒寫自已的愛國之志。表明他儘管是一個「草間人」,但是他的腰下卻有「龍泉」寶劍,意在強調自己有非凡的才幹,「浮雲在一決,誓欲清幽燕」兩句是緊承上面四句,作一收束,直抒胸臆,表達自己願為國家平定叛亂的雄心壯志。這幾句寫得詞情慷慨,意氣揮放。

  最後六句勉勵四座諸公要齊心協力,不惜微軀,盡力報國。這幾句既是勉勵大家,也是激勵自己,所以最後又歸結到自身上來,表明自己平素所懷的功成身退的理想。全詩共分五層,每六句一轉,結構井然,氣韻流動,有力地抒發了愛國的豪情。詩中先敘安史之亂,次述永王的率軍平亂;再次讚美諸侍御的清正嚴明;最後表明自己渴望為平定叛亂貢獻出一切力量,並勉勵大家盡力報國,表現了詩人的愛國思想。

復旦大學中文系古典文學教研室選注.李白詩選:人民文學出版社,1961.08:218