在滁苦雨歸桃花崦傷親友略盡
廢棄忝殘生,後來亦先夭。詩人感風雨,長夜何時曉。
去國宦情無,近鄉歸夢少。庇身絕中授,甘靜忘外擾。
麗景變重陰,洞山空木表。靈潮若可通,寄謝西飛鳥。
fèi
廢
qì
棄
tiǎn
忝
cán
殘
shēng
生
,
hòu
後
lái
來
yì
亦
xiān
先
yāo
夭
。
。
shī
詩
rén
人
gǎn
感
fēng
風
yǔ
雨
,
cháng
長
yè
夜
hé
何
shí
時
xiǎo
曉
。
。
qù
去
guó
國
huàn
宦
qíng
情
wú
無
,
jìn
近
xiāng
鄉
guī
歸
mèng
夢
shǎo
少
。
。
bì
庇
shēn
身
jué
絕
zhōng
中
shòu
授
,
gān
甘
jìng
靜
wàng
忘
wài
外
rǎo
擾
。
。
lì
麗
jǐng
景
biàn
變
zhòng
重
yīn
陰
,
dòng
洞
shān
山
kōng
空
mù
木
biǎo
表
。
。
líng
靈
cháo
潮
ruò
若
kě
可
tōng
通
,
jì
寄
xiè
謝
xī
西
fēi
飛
niǎo
鳥
。
。