雨中花·指點虛無征路

宋代 秦觀
指點虛無征路,醉乘斑虬,遠訪西極。正天風吹落,滿空寒白。玉女明星迎笑,何苦自淹塵域?正火輪飛上,霧捲菸開,洞觀金碧。 重重觀閣,橫枕鰲峰,水面倒銜蒼石。隨處有寄香幽火,杳然難測。好是蟠桃熟後,阿環偷報消息。在青天碧海,一枝難遇,占取春色。
zhǐ diǎn zhēng   zuì chéng bān qiú   yuǎn fǎng 西 zhèng tiān fēng chuī luò   mǎn 滿 kōng hán bái míng xīng yíng xiào   yān chén   zhèng huǒ lún fēi shàng   juǎn yān kāi   dòng guān jīn
chóng chóng guān   héng zhěn áo fēng   shuǐ miàn dào xián cāng shí suí chù yǒu xiāng yōu huǒ   yǎo rán nán hǎo shì pán táo shú hòu   ā huán tōu bào xiāo xi zài qīng tiān hǎi   zhī nán   zhàn chūn

注釋

  • 虛無征路:虛無縹緲的神仙之路。班虬:同「斑虬」,古代傳說中的雜色龍。西極:西方極遠之地。案:此指神話中的西方仙境。玉女明星:神女。淹:滯留。塵域:塵世、人間。佛家以聲、色、香,味、觸、法為六塵,因稱現實世界為「塵域」。火輪:指太陽。洞觀金碧:謂道家洞府極為輝煌。
  • 觀閣:寺觀殿閣。鰲峰:傳說中的海上仙山。蒼石:山石。蟠桃:傳說中的仙桃。阿環:仙女名,即上元夫人。

譯文

我們騎著斑駁的虬龍,一起指點著虛無縹緲的前方,準備去訪問西方極遠之地。正好趕上一場天風吹過,吹散了滿天的寒霧。這樣就更好行路了。迎面走來華山神女,她們笑著說:這兒有多好,你們何苦淹留在塵世呢?正談著話,只見一輪紅日升起,頓時滿天雲霧散開,露出一個金碧輝煌的世界。

往上看,層層樓台亭閣,依山勢而起伏;往下看,一水如鏡,倒映出青碧色的山石。到處可嗅到奇異香味,看到幽幽的火苗,也摸不準是有多深多大。蟠桃三千年一熟,吃後可長生不老,王母娘娘輕易不許人,所以阿環就悄悄地透露給我們消息:你們正趕上了好時候。聽到此消息,我們就開始尋找,可任憑走遍青天碧海,也找不到一枝充滿春色的蟠桃。

創作背景

  宋元豐三年(1080年),鮮于侁(shēn)為揚州守,邵光為揚州從事,皆與少游友善。是歲蘇轍(子由)受兄長蘇軾烏台詩案的牽連,謫赴筠州(今江西高安),中途經高郵,與少游相從數日。隨後蘇轍有《陪彥瞻游金山》詩,鮮于侁與秦觀少游亦有和詩。

徐培均,羅立綱.秦觀詞新釋輯評:中國書店,2003:51-56

賞析

  上片詞人展開豐富的想像,寫他在天上遨遊。虛無,道家指道之本體。《莊子·刻意》云:「夫恬淡寂寞,虛無無為,此天地之平,而道家之質也。」也就是詞人在《浩氣傳》中所說的「虛形萬物所道謂之道」。按此句實乃本之於揚雄《太玄經》,范望注之云:「虛,空也。空無形象而萬物由之而出,故謂之道。」通俗地講,就是虛無縹緲的境界。

  詞人出遊之前,眼望空中,一切皆無。及至「醉乘班虬,遠訪西極」,便出現了光怪陸離的奇妙景象:被天風吹落的紛紛雪花,瀰漫整個空中,白茫茫一片。在這樣的背景下,走出了兩位仙女——玉女和明星滿面含笑向他迎來。接著一輪紅日飛上天空,雲開霧散,出現了一座金碧輝煌的洞府。詞人展開了想像,在藝術的天地里自由翱翔,波譎雲詭,氣象萬千,令人目不暇接。這樣的遊仙思想,詞人在五十歲時所寫的《反初》一詩中,也作了詳細的描述。他說:「昔年淮海來,邂逅安期生,謂我有靈骨,法當游太清。……心將虛無合,身與元氣並。陟降三境中,高真相送迎。」他從道家思想出發,認為他在故鄉淮海,曾與仙人安期生相遇,說他具有天生的仙風道骨,理當到太清仙境去遊覽(太清為道家三境之一)。在游三境時,他說果真有道行很高的人出來迎送。此詩與詞除了藝術形式不同外,思想內容非常相似。詩中所寫的「安期生」、「高真」,到了詞中便改變了性別和姓名,成了玉女、明星和下片中的阿環;而詩中所寫的「太清」、「三境」,詞中便成為「西極」。

  詞之下片,緊承上片「洞觀金碧」,進一步展開描寫。換頭五句,寫一層一層的觀閣,橫枕在鰲峰上,山腳緊接水面,好像汪洋碧水緊緊地銜著巨大的蒼石。鰲峰典出《列子·湯問》,說渤海中有五座大山,常隨波上下,「帝恐流於西極,使巨鰲十五舉首戴之」。上引鮮于子駿詩稱「一峰失所在,飛來大江心」,本以稱譽金山,這裡又被詞人還原為神山。帶著濃郁的仙氣。接著詞人寫「隨處有奇香異火」,說明鰲峰上的重重觀閣,祀有很多神仙,不少善男信女前來供奉香火。以上這些描寫,莫不是鎮江金山寺的真實反映。然而詞人給它披上神秘的面紗,讓人「杳然難測」。

  「好是」二句,更直接取資於神話傳說。儘管阿環貴為夫人,為尊貴之神,少游此處卻把她當作偷報消息的侍女,這當是誇張之筆。

  歇拍三句,較為費解。「青天碧海」,語本李商隱《嫦娥》詩:「嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。」可以這樣認為,詞人在天空漫遊,雖遇明星、玉女和阿環,終非知己。「一枝難遇,占取春色」,是化用《荊州記》陸凱自江南寄梅花與范曄詩:「聊贈一枝春。」一枝春,即一枝花。因為蟠桃熟了,無花可摘,故詞人嘆息「一枝難遇」。詞之結尾,深寓感愴之意,值得細細涵詠。

  此詞除了想像奇特,語言誇張外,還很注意修辭鍊句。如「正天風吹落,滿空寒白」,不說雪,而從顏色與溫度方面著筆,此乃未經人道之語,很有創造性。前人未解此意,誤將「白」字連下「玉」字,合刻為「皇」字。直到清代黃蕘圃才校曰:「『皇』字應分作二字,『白』連上叶韻,『玉』連下『女』字為文。」又「水面倒銜蒼石」一句,也是造語精警,富有形象性。總之,此詞境界開闊,氣象恢弘,筆勢飛舞,聲情激越,與少游以婉約纏綿為基本特色的其他詞作迥然有別,可稱之為淮海詞中的「別調」。

徐培均,羅立綱.秦觀詞新釋輯評:中國書店,2003:51-56