喻時
去者如弊帷,來者如新衣。鮮華非久長,色落還棄遺。
詎知行者夭,豈悟壯者衰。區區未死間,回面相是非。
好聞苦不樂,好視忽生疵。乃明萬物情,皆逐人心移。
古今盡如此,達士將何為。
qù
去
zhě
者
rú
如
bì
弊
wéi
帷
,
lái
來
zhě
者
rú
如
xīn
新
yī
衣
。
。
xiān
鮮
huá
華
fēi
非
jiǔ
久
cháng
長
,
sè
色
luò
落
hái
還
qì
棄
yí
遺
。
。
jù
詎
zhī
知
xíng
行
zhě
者
yāo
夭
,
qǐ
豈
wù
悟
zhuàng
壯
zhě
者
shuāi
衰
。
。
qū
區
qū
區
wèi
未
sǐ
死
jiān
間
,
huí
回
miàn
面
xiāng
相
shì
是
fēi
非
。
。
hǎo
好
wén
聞
kǔ
苦
bù
不
lè
樂
,
hǎo
好
shì
視
hū
忽
shēng
生
cī
疵
。
。
nǎi
乃
míng
明
wàn
萬
wù
物
qíng
情
,
jiē
皆
zhú
逐
rén
人
xīn
心
yí
移
。
。
gǔ
古
jīn
今
jǐn
盡
rú
如
cǐ
此
,
dá
達
shì
士
jiāng
將
hé
何
wéi
為
。
。