漁歌子·楚山青

五代 李珣
楚山青,湘水綠,春風澹蕩看不足。草芊芊,花簇簇,漁艇棹歌相續。 信浮沉,無管束,釣回乘月歸灣曲。酒盈尊,雲滿屋,不見人間榮辱。
chǔ shān qīng   xiāng shuǐ   chūn fēng dàn dàng kàn cǎo qiān qiān   huā   tǐng zhào xiāng
xìn chén   guǎn shù   diào huí chéng yuè guī wān jiǔ yíng zūn   yún mǎn 滿   jiàn rén jiān róng

注釋

  • 漁歌子:詞牌名。此調最早見於唐朝詩人為張志和的《漁歌子·西塞山前白鷺飛》。又名「漁歌曲」「漁父」「漁父樂」「漁夫辭」,原唐教坊曲名,後來人們根據它填詞,又成為詞牌名。原為單調廿七字,四平韻。中間三言兩句,例用對偶。澹蕩:即淡盪,水動盪的樣子,此指風吹不動。芊芊:草茂盛的樣子。棹歌:漁歌。
  • 信浮沉:聽任漁舟自在地起落。喻己於世,聽其自然。信,任由。尊:同「樽」,酒器。雲滿屋:月光和江霧籠罩,如雲滿屋。

譯文

楚山青青,湘水明靜,清風徐來,令人流連忘返。青草茂盛,繁花競開,海艇與小船往來穿梭,悠然垂釣於清波之中,歌聲相續。

任隨船兒在水面上漂浮。不知夜幕早已降臨,乘月歸來,有酒盈樽,滿屋是雲霧蒸騰如登仙界。此情此景哪還有世間的榮辱覬爭。

評析

  這首詞寫處士的生涯與心懷。上片是楚湘山水畫,江山秀美,風物可愛,語言流利,表達了詞人對大自然美的迷戀,是下片「漁夫」生活的典型環境。

  下片描繪了「漁夫」無拘無束、自由自在的生活情趣,從外到內,「不見人間榮辱」。這是封建時代正直知識分子,受壓抑、打擊、挫折之後的一種理想的追求,絕意仕進,與世無爭,雖是一種無力的消極反抗,但也體現了他們對那個社會的強烈不滿。全詞淡淡寫景,緩緩抒情,風骨俊逸瀟灑,態度曠達超拔,語言清新流利,文筆灑脫豪放,無不洋溢著一種「清勝」之美。