元日感懷

唐代 劉禹錫
振蟄春潛至,湘南人未歸。 身加一日長,心覺去年非。 燎火委虛燼,兒童炫彩衣。 異鄉無舊識,車馬到門稀。
zhèn zhé chūn qián zhì   xiāng nán rén wèi guī
shēn jiā zhǎng   xīn jué nián fēi
liǎo huǒ wěi jìn   ér tóng xuàn cǎi
xiāng jiù shí   chē dào mén

注釋

  • 振蟄:冬天潛伏的昆蟲開始活動。潛:悄悄地。
  • 一日長:指從舊年除夕到新年元旦,過了這一天,年齡便增加一歲。去年:泛指以往,非實指。非:缺點、錯誤。
  • 燎火:燎祭之火。古俗,除夕日要焚柴祭祀天地。委:棄置。虛燼:木柴焚燒後的灰燼。炫:誇耀、炫耀。

注釋

振蟄(zhé):冬天潛伏的昆蟲開始活動。潛:悄悄地。
「湘南」句:以屈原之遭遇喻自己被貶難歸。屈原於楚頃襄王時造讒被流放在湘、沅流域,後於五月初五投汨羅江而死。
一日長:指從舊年除夕到新年元旦,過了這一天,年齡便增加一歲。
去年:泛指以往,非實指。非:缺點、錯誤。劉禹錫被貶後,仕途之險惡、改革之艱難都可能出乎他的預料,事後不免感到自己的天真、幼稚。故發此感慨。
燎火:燎祭之火。古俗,除夕日要焚柴祭祀天地。委:棄置。虛燼:木柴焚燒後的灰燼。
炫(xuàn):誇耀、炫耀。

姜雲 .古人吟佳節:節令詩三百首 .北京 :語文出版社 ,1989 :5-7 .

賞析

  劉禹錫在永貞元年(805)被貶為郎州司馬,到元和十年(815)離開。此詩即作於郎州任上。

  春天悄悄地來了,小小的昆蟲也抖擻精神活躍起來。反顧自己,卻似屈原當年之被饞放逐,有家難歸。隨著年歲的增長,更察覺往昔自己的天真幼稚。異鄉度歲,舊友星散,夢庭冷落,這已經夠淒冷了。作者又以兒童過節時候無憂無慮的歡樂、嬉戲作襯托,更深一步顯示自己的抑鬱和寂寞。透過詩歌表面鬱氣的平緩、冷靜,我們更能感受到詩人靈魂的顫動、不平。

  見於姜雲選注的《古人吟佳節:節令詩三百首》中的第6頁-第7頁。

姜雲 .古人吟佳節:節令詩三百首 .北京 :語文出版社 ,1989 :6-7 .