詠十月桃
十月桃開三四枝,淒涼時候見芳菲。小紅不著黃花蝶,一樹春風怨落暉。
shí
十
yuè
月
táo
桃
kāi
開
sān
三
sì
四
zhī
枝
,
qī
淒
liáng
涼
shí
時
hou
候
jiàn
見
fāng
芳
fēi
菲
xiǎo
。
hóng
小
bù
紅
zhù
不
huáng
著
huā
黃
dié
花
yī
蝶
,
shù
一
chūn
樹
fēng
春
yuàn
風
luò
怨
huī
落
暉
。