詠秋蘭

清代 靜諾
長林眾草入秋荒,獨有幽姿逗晚香。 每向風前堪寄傲,幾因霜後欲留芳。 名流賞鑒還堪佩,空谷知音品自揚。 一種孤懷千古在,湘江詞賦奏清商。
cháng lín zhòng cǎo qiū huāng   yǒu yōu 姿 dòu wǎn xiāng
měi xiàng fēng qián kān ào   yīn shuāng hòu liú fāng
míng liú shǎng jiàn hái kān pèi   kōng zhī yīn pǐn yáng
zhǒng huái qiān zài   xiāng jiāng zòu qīng shāng

注釋

  • 長林:指大片的樹林,廣闊的樹林。荒:荒蕪。幽姿:謂清幽秀美的姿態。逗:此處有散發、溢出之意。
  • 每向句:謂秋蘭即使在風中亦傲骨挺然,不屈服。
  • 名流:指文人雅士,有名望的人。佩:古人多有佩戴蘭花以示清雅、以求吉祥的習慣。空谷:猶言深谷。揚:昂揚,張揚。
  • 孤懷:謂清高孤傲的情懷。湘江句:謂屈原流放於湘江畔所作的蘭橘頌歌,一直付諸樂律,傳唱至今。清商:古五音之一,商聲。後則以之指各種樂曲。

注釋

長林:指大片的樹林,廣闊的樹林。荒:荒蕪。幽姿:謂清幽秀美的姿態。逗:此處有散發、溢出之意。
每向句:謂秋蘭即使在風中亦傲骨挺然,不屈服。幾因句:謂蘭於霜凍之後仍然散發芳香。
名流:指文人雅士,有名望的人。佩:古人多有佩戴蘭花以示清雅、以求吉祥的習慣。空谷:猶言深谷。揚:昂揚,張揚。
孤懷:謂清高孤傲的情懷。湘江句:謂屈原流放於湘江畔所作的蘭橘頌歌,一直付諸樂律,傳唱至今。清商:古五音之一,商聲。南北朝時,中原舊曲及江南吳歌、荊楚四聲統稱為清商。後則以之指各種樂曲。

鑑賞

  向稱梅蘭竹菊為四君子,是謂其品操高潔,風姿清雅,歷來詩家吟誦者甚多。靜諾此詩,一承前輩詩人旨趣,對蘭草的清香傲骨,雅姿潔品作了進一步的闡揚。當然,詩言其志,內中自然寄託著詩人自己的情感和體驗。說詩人以蘭自況,亦無不可。至少我們可以認為,詩人愛蘭,愛得很深沉很真摯,猶如千餘年前楚三閭大夫屈原那樣。這便是詩人的心聲。