譯《魯拜集》 其一○○
明月多情伴客身,人來人去月無聞。從今幾度黃昏月,遍照園林少一人。
míng
明
yuè
月
duō
多
qíng
情
bàn
伴
kè
客
shēn
身
,
rén
人
lái
來
rén
人
qù
去
yuè
月
wú
無
wén
聞
。
。
cóng
從
jīn
今
jǐ
幾
dù
度
huáng
黃
hūn
昏
yuè
月
,
biàn
遍
zhào
照
yuán
園
lín
林
shǎo
少
yī
一
rén
人
。
。