夜宿顧墓田家
夜投顧墓村,霜花吹白門。
燈寒釜煙滅,船聚溪聲喧。
僕夫悄不寐,老嫗泣且言。
租稅急星火,誅求盡雞豚。
傾囊嘆飢歲,接境愁荒原。
十室九逃散,如何賣兒孫。
yè
夜
tóu
投
gù
顧
mù
墓
cūn
村
,
shuāng
霜
huā
花
chuī
吹
bái
白
mén
門
。
dēng
燈
hán
寒
fǔ
釜
yān
煙
miè
滅
,
chuán
船
jù
聚
xī
溪
shēng
聲
xuān
喧
。
pú
仆
fū
夫
qiāo
悄
bú
不
mèi
寐
,
lǎo
老
yù
嫗
qì
泣
qiě
且
yán
言
。
zū
租
shuì
稅
jí
急
xīng
星
huǒ
火
,
zhū
誅
qiú
求
jǐn
盡
jī
雞
tún
豚
。
qīng
傾
náng
囊
tàn
嘆
jī
飢
suì
歲
,
jiē
接
jìng
境
chóu
愁
huāng
荒
yuán
原
。
shí
十
shì
室
jiǔ
九
táo
逃
sàn
散
,
rú
如
hé
何
mài
賣
ér
兒
sūn
孫
。