腰站河
打篷雨聲歇,漸聞柔櫓聲。披衣起窺天,寒色洗晶瑩。
落月大如斗,光與朝曦爭。四山濕翠飛,翹首媚新晴。
其上最高處,殘雪橫庚庚。白雲生山腰,一抹似水平。
輕風忽倒吹,須臾滅復明。此境信幽絕,墨妙思關荊。
dǎ
打
péng
篷
yǔ
雨
shēng
聲
xiē
歇
,
jiàn
漸
wén
聞
róu
柔
lǔ
櫓
shēng
聲
pī
。
yī
披
qǐ
衣
kuī
起
tiān
窺
hán
天
,
sè
寒
xǐ
色
jīng
洗
yíng
晶
瑩
。
luò
落
yuè
月
dà
大
rú
如
dòu
斗
,
guāng
光
yǔ
與
cháo
朝
xī
曦
zhēng
爭
sì
。
shān
四
shī
山
cuì
濕
fēi
翠
qiáo
飛
,
shǒu
翹
mèi
首
xīn
媚
qíng
新
晴
。
qí
其
shàng
上
zuì
最
gāo
高
chù
處
,
cán
殘
xuě
雪
héng
橫
gēng
庚
gēng
庚
bái
。
yún
白
shēng
雲
shān
生
yāo
山
yī
腰
,
mǒ
一
shì
抹
shuǐ
似
píng
水
平
。
qīng
輕
fēng
風
hū
忽
dào
倒
chuī
吹
,
xū
須
yú
臾
miè
滅
fù
復
míng
明
cǐ
。
jìng
此
xìn
境
yōu
信
jué
幽
mò
絕
,
miào
墨
sī
妙
guān
思
jīng
關
荊
。