雁門胡人歌

唐代 崔顥
高山代郡東接燕,雁門胡人家近邊。 解放胡鷹逐塞鳥,能將代馬獵秋田。 山頭野火寒多燒,雨里孤峰濕作煙。 聞道遼西無鬥戰,時時醉向酒家眠。
gāo shān dài jùn dōng jiē yàn   yàn mén rén jiā jìn biān
jiě fàng yīng zhú sāi niǎo   néng jiāng dài liè qiū tián
shān tóu huǒ hán duō shāo   fēng shī zuò yān
wén dào liáo 西 dòu zhàn   shí shí zuì xiàng jiǔ jiā mián

注釋

  • 代郡:雁門郡。燕:古代燕國,在今河北東北部和遼寧西部,地處東方,故稱「東接燕」。雁門:雁門郡。漢朝時期代州為雁門郡。胡人:古代對北方與西域少數民族的泛稱。
  • 解放:解開束縛的繩子,放飛之。將:駕御。代馬:指古代漠北產的駿馬。獵秋田:狩獵於秋天的田野。
  • 雨:一本作「霧」。
  • 遼西:州郡名。大致在今河北東北、遼寧西部一帶。遼:一本作「關」。鬥戰:戰鬥、戰爭。

譯文

雁門郡東接古代燕國,郡內高山峻岭遍布,有些胡人的家就住在邊境附近。

你看,一個胡人解開獵鷹腳上的繩索,讓它飛出去追捕鳥雀,自己則騎著當地產的駿馬馳騁在遼闊的秋原上,四處遊獵。

時值深秋,胡人多放火燒山,一處處山頭上的野火在寒冷的天氣里靜靜地燃燒著;有時秋雨綿綿,雨點打在山上,濺起濕濕的煙霧,籠罩著山頭。

看到山頭的煙火,胡人誤作是狼煙而緊張起來,但接著聽說遼西並沒有戰事,馬上又安定下來,時時買酒取樂,經常喝得酩酊大醉而臥在酒店。

鑑賞

  這首邊塞詩反映的是邊塞胡人的生活。通過這首詩,可以看出作者的民族觀,他並沒有因為戰爭而把胡人與漢人對立起來,他相信少數民族絕大多數也是愛好和平的,他們也是戰爭的受害者,同樣渴望過一種安寧的生活。

  首聯「高山代郡東接燕,雁門胡人家近邊」,交代了雁門郡的地理環境和當地胡人的分布。頷聯生動地描寫了雁門胡人日常的狩獵生活:「解放胡鷹逐塞鳥,能將代馬獵秋田。」這兩句中「胡鷹」「塞鳥」「代馬」三個意象,都是在動物前冠以一個又邊塞特徵的修飾詞,突出其地域特點,很有邊地特色。從胡人的放鷹捕鳥、騎馬遊獵的生活描寫中,讀者能真切地感受到一種富有民族特色的生活氣息,令人耳目一新,仿佛看到了一幅「天蒼蒼,野茫茫」的秋獵畫面。頸聯生動地刻畫了邊地的自然景象:「山頭野火寒多燒,雨里孤峰濕作煙。」這兩句描繪了「野火燒山」和「雨濕孤峰」兩幅畫面,意象或濃或淡,或遼闊生動或靜謐蒼茫,而且富於季節和地域特徵。兩句中「寒」與「火」、「濕」與「煙」相反相成,互相烘托,趣在其中。另外,山頭野火和煙霧頗似戰爭中的烽火,這對於飽受戰爭之苦的人們來說,很容易聯想到戰爭,行文上自然地引起下文。尾聯「聞道遼西無鬥戰,時時醉向酒家眠」兩句寫飽受戰爭蹂躪的人們渴望和平,並在和平的環境中盡情享受生活的情景。

  這首詩獨具匠心,別開生面,生動形象地描摹了胡人的生活狀態,有聲有色地寫出了邊地少數民族好勇尚武,粗獷豪邁的精神面貌。秋日出獵、山頭野燒的代北景色及胡人在和平時期從容醉酒的風習,極其新穎別致。詩中先寫胡人的日常生活,然後寫了一個小插曲,即誤將野火雨霧當作烽煙而最終釋然。在詩人筆下,胡人與漢人一樣,同樣厭惡戰爭並同樣富有人情味,因此賦予了此詩以凝重的反戰主題。

于海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010年12月版:第66頁