燕歸梁·雙燕歸飛繞畫堂
雙燕歸飛繞畫堂。似留戀虹梁。清風明月好時光。更何況、綺筵張。
雲衫侍女,頻傾壽酒,加意動笙簧。人人心在玉爐香。慶佳會、祝延長。
shuāng
雙
yàn
燕
guī
歸
fēi
飛
rào
繞
huà
畫
táng
堂
。
。
shì
似
liú
留
liàn
戀
hóng
虹
liáng
梁
。
。
qīng
清
fēng
風
míng
明
yuè
月
hǎo
好
shí
時
guāng
光
。
。
gèng
更
hé
何
kuàng
況
、
、
qǐ
綺
yán
筵
zhāng
張
。
。
yún
雲
shān
衫
shì
侍
nǚ
女
,
pín
頻
qīng
傾
shòu
壽
jiǔ
酒
,
jiā
加
yì
意
dòng
動
shēng
笙
huáng
簧
。
。
rén
人
rén
人
xīn
心
zài
在
yù
玉
lú
爐
xiāng
香
。
。
qìng
慶
jiā
佳
huì
會
、
、
zhù
祝
yán
延
cháng
長
。
。
注釋
- 燕歸梁:詞牌名。五十三字,上片四平韻,下片三平韻。調見《珠玉詞》,始創於晏殊。虹梁:如彩虹艷麗的雕梁。
- 雲衫:飄如白雲的衣衫。加意:注意,特意。延長:從文淵閣苓為「筵」,非「延」。
譯文
燕子雙雙歸來,圍繞畫堂翻飛,好像在留戀如彩虹艷麗的雕梁。此時有清風和明月相伴,正是美好的時光,更何況還有盛大的宴會呢?
侍女們身穿飄如白雲的衣衫頻頻為賓客們倒酒,而且特意為大家獻上樂曲。宴會上的薰香使得大家沉醉。我願祝賀這樣美好的時刻延綿長久。
創作背景
此調詞作共有兩首,均為祝壽詞,是作者參加壽宴時獻上的祝詞。具體創作時間不清。
林兆祥編撰.唐宋花間廿四家詞賞析:中州古籍出版社,2011.06,第582頁
賞析
據《石林詩話》中載:晏殊「日以飲酒賦詩為樂,佳節勝日,未嘗輒廢也」。這首詞,正是他詩酒生涯的真實寫照。這是一首描寫盛宴之詞。詞的前二句「雙燕歸飛繞畫堂,似留戀虹梁」,一方面點出「燕歸飛」之時,即為陽春之際,另一方面則是吟詠那富家氣魄,因為窮人家是沒有「畫堂"和「虹梁"的。從這一點,也可看出晏殊作詞所講究的「氣象」之意。去年的燕子又飛回來了,它們繞著那精美如畫的廳堂穿來飛去,象是極為喜愛這美麗的虹梁一樣。下面的「清風明月好時光」句,與上二句相互呼應。清風徐來、朗月空明,這本身就極為令人心情舒暢,更何況,在這時還有那華美的酒席開筵了。整個上片,以景而著稱,以氣象而稱道。充滿了暢快、輕鬆、富麗之感。
下片,作者更加著意描繪盛宴之盛。那身著雲一樣美麗衣衫的侍女,頻繁傾倒著美酒佳釀,身懷絕技的藝人們,鼓動著笙簧,演奏著優美的樂曲。玉爐中飄出陣陣的幽香,最後詞人以「慶佳會,祝筵長」作結,從而預祝這種佳節盛會,這種喜慶美筵能夠永存。
詞如詞人所說:「余每吟詠富貴,不言金玉錦繡,而惟說其氣象」。王國維在《人間詞話》中言道:「美成(周邦彥)詞多作態,故不是大家氣象,若同叔(晏殊)、永叔(歐陽修)雖不作態,而一笑百媚生矣」。
馮繼魁著.唐宋詩詞典故趣聞:北京燕山出版社,1993年07月第1版,第68頁