陽關曲·中秋月

宋代 蘇軾
中秋作本名小秦王,入腔即陽關曲 暮雲收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤。 此生此夜不長好,明月明年何處看。
zhōng qiū zuò běn míng xiǎo qín wáng   qiāng yáng guān
yún shōu jǐn qīng hán   yín hàn shēng zhuǎn pán
shēng zhǎng hǎo   míng yuè míng nián chǔ kàn

注釋

  • 溢:滿出。暗寓月色如水之意。銀漢:銀河。玉盤:喻月。

譯文

夜幕降臨,雲氣收盡,天地間充滿了寒氣,銀河流瀉無聲,皎潔的月兒轉到了天空,就像玉盤那樣潔白晶瑩。

我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風雲所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得啊!可明年的中秋,我又會到何處觀賞月亮呢?

譯文二

晚間雲霧全都收盡,高空中溢出一片清寒。銀河悄然無聲,天上緩緩移動著白玉圓盤。
此生的此夜不易始終這樣美好,明年的明月將在什麼地方賞觀?

薛玉峰.蘇東坡詞今譯:中國文聯出版,2012:41

賞析

  這首小詞,題為「中秋月」,自然是寫「人月圓」的喜悅;調寄《陽關曲》,則又涉及別情。記述的是作者與其胞弟蘇轍久別重逢,共賞中秋月的賞心樂事,同時也抒發了聚後不久又得分手的哀傷與感慨。

  「暮雲收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤。」這首小詞前兩句是說,夜幕降臨,雲氣收盡,天地間充滿了寒氣,銀河流瀉無聲,皎潔的月兒轉到了天空,就像玉盤那樣潔白晶瑩。

  月到中秋分外明,是中秋月的特點。首句便及此意。但並不直接從月光下筆,而從「暮雲」說起,用筆富于波折。因為明月先被雲遮,一旦「暮雲收盡」,轉覺清光更多。沒有這層面紗先襯托一下,便顯不出如此效果。句中並無「月光」、「如水」等字面,而「溢」字,「清寒」二字,都深得月光如水的神趣,全是積水空明的感覺。月明星稀,銀河也顯得非常淡遠。「銀漢無聲」並不是簡單的寫實,它似乎說銀河本來是應該有聲音的,但由於遙遠,也就無聲了,天宇空闊的感覺由此傳出。「玉盤」寫出月兒冰清玉潔的美感,而轉字不但賦予它神奇的動感,而且暗示它的圓。兩句並沒有寫賞月的人,但全是賞心悅目之意,而人自在其中。

  「此生此夜不常好,明月明年何處看。」這首詞後兩句是說,我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風雲所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得啊!可明年的中秋,我又會到何處觀賞月亮呢?。

  明月圓,更值兄弟團聚,難怪詞人要讚嘆「此生此夜」之「好」了。從這層意思說,「此生此夜不長好」大有佳會難得,當盡情遊樂,不負今宵之意。不過,恰如明月是暫滿還虧一樣,人生也是會難別易的。兄弟分離即,又不能不令詞人慨嘆「此生此夜」之短。從這層意思說,「此生此夜不長好」又直接引出末句的別情。說「明月明年何處看」,當然含有「未必明年此會同」的意思,是抒「離擾」。同時,「何處看」不僅就對方發問,也是對自己發問,實寓行蹤萍寄之感。末二句意思銜接,對仗天成。「此生此夜」與「明月明年」作對,字面工整,假借巧妙。「明月」之「明」與「明年」之「明」義異而字同,借來與二「此」字對仗,實是妙手偶得。疊字唱答,再加上「不長好」、「何處看」一否定一疑問作唱答,便產生出悠悠不盡的情韻。

  這首詞從月色的美好寫到「人月圓」的愉快,又從當年當夜推想次年中秋,歸結到別情。形象集中,境界高遠,語言清麗,意味深長。《陽關曲》原以王維《送元二使安西》詩為歌詞,蘇軾此詞與王維詩平仄四聲,大體切合,是詞家依譜填詞之作。

劉石評註.唐宋名家詩詞蘇軾詞 :人民文學出版社 ,2012年11月:78-79

創作背景

  公元1077年(熙寧十年)八月十五日作於徐州。是年二月胞弟蘇轍與東坡相見,四月間陪他同赴徐州,八月中秋之後方才離去。這是暌別七年來兄弟首次相聚並共度中秋。

劉石評註.唐宋名家詩詞蘇軾詞 :人民文學出版社 ,2012年11月:78-79