新雷
注釋
- 造物:指天,古人認為天創造萬物。又作「造化」。每於:常常在。
- 千紅萬紫:指春天時百花齊放的局面。著:妥當,明顯。又作「著」。新雷:春天的第一個雷聲。這裡象徵著春天將很快來臨。
譯文
大自然雖然默默無言但卻有情,每當寒冬將盡便促使春意萌生。
大自然早已安排好了萬紫千紅,只等春雷一響,百花就將競相開放。
創作背景
簡析
鑑賞
新雷,就是春雷。經過漫長而寒冷的冬天一聲春雷,引來明媚如畫的春天,人間重新呈現出勃勃生機。這首詩寫了詩人渴望春天儘快到來的急迫心情,以及春天即將來臨的喜悅。
首先,詩人的移情手法,賦予自然界具有人的情感活動和思維能力。
「造物無言卻有情」造物,萬物的創造者,指天。造物無言,來自孔子《論語。陽貨》:「天何言哉!四時行焉,百物生焉。」原意是,天什麼時候說過話呀,但四季的輪轉,百物的生長,都由它來掌管。這句是說:天不會講話,但卻是富有情感的。
「每於寒盡覺春生」寒,寒寒冷,指冬天。覺,啟發,催動。意思說:每當冬天將要完了時,就催動著春天到來。這就是詩人認為天有情的地方。其實,四時變化,冬去春來,是一種自然規律。詩人把它說成是天有情感,有意這樣做的,正是詩人自己有情,他感到春天即將來臨了,產生了無限的喜悅,和對天——造物主的感激之情。同時,還有渴望儘快讓春天到來的希冀。
其次,詩人在處理全詩情緒的轉換時,巧妙地利用最富於孕育性的時刻這一美學手段。
詩人不寫新雷之後滿目歡愉的情形,而集中寫新雷炸響前夕,萬物俱備而萬物俱待這一關鍵時刻,使畫面更富懸念,更具戲劇色彩。因為造物有情,寒盡春生,千紅萬紫的百花正含苞待放,自然界一時間仿佛處於靜止的等待之中。這是巨大變化前夕的平靜,是第一聲春雷炸響前的寂靜。所以,平靜、寂靜之中,蘊藏著即將爆發的巨變。在人們的情緒上,只有這樣的時刻,最令人緊張,也最富於想像力。詩人抓住了第一聲春雷炸響前夕這個富於孕育性的時刻,更能表達他對春天的渴望,對新的生活環境的渴望。
這首詩寫詩人呼喚春天,是自然界的春天,也是社會的春天。當時中國處在封建社會末期,黑暗落後,詩人希望改變這種現狀,社會發展也必然要改變它。詩入借新雷的描寫,渴望和堅信社會變革的到來。詩的構思巧妙,情調激昂向上,語句清新,寓意深刻。讀著它,仿佛感受到詩人激動的脈博,不由產生奮發的力量。