溪居即事
籬外誰家不繫船,春風吹入釣魚灣。
小童疑是有村客,急向柴門去卻關。
lí
籬
wài
外
shuí
誰
jiā
家
bù
不
xì
系
chuán
船
,
chūn
春
fēng
風
chuī
吹
rù
入
diào
釣
yú
魚
wān
灣
。
。
xiǎo
小
tóng
童
yí
疑
shì
是
yǒu
有
cūn
村
kè
客
,
jí
急
xiàng
向
chái
柴
mén
門
qù
去
què
卻
guān
關
。
。
注釋
- 系:栓,捆綁。
- 卻關:打開門閂。
譯文
籬笆外面不知是誰家沒有系好船隻。春潮上漲小船被吹進了釣魚灣。
有一位小孩正玩得高興,突然發現有船進灣來了,以為是村里來了客人,急急忙忙地跑回去,去把柴門打開。
鑑賞
這首詩寫眼前所見,信手拈來,自然成篇。所寫雖日常生活小事,卻能給人以美的薰陶。這首詩純用白描,不做作,不塗飾,樸素自然,平淡疏野,真可謂洗盡鉛華,得天然之趣,因而詩味濃郁,意境悠遠。詩人給讀者展現出一幅素淡的水鄉風景。