五月二十四夜讀阮籍詩三首 其一
外野孤鴻泣落螢,夷齊欲去奈薇焚。人間醉罷無傾地,不知壺底可旋身?
wài
外
yě
野
gū
孤
hóng
鴻
qì
泣
luò
落
yíng
螢
,
yí
夷
qí
齊
yù
欲
qù
去
nài
奈
wēi
薇
fén
焚
。
。
rén
人
jiān
間
zuì
醉
bà
罷
wú
無
qīng
傾
dì
地
,
bù
不
zhī
知
hú
壺
dǐ
底
kě
可
xuán
旋
shēn
身
?