巫山一段雲·清旦朝金母
清旦朝金母,斜陽醉玉龜。天風搖曳六銖衣。鶴背覺孤危。
貪看海蟾狂戲。不道九關齊閉。相將何處寄良宵。還去訪三茅。
qīng
清
dàn
旦
cháo
朝
jīn
金
mǔ
母
,
xié
斜
yáng
陽
zuì
醉
yù
玉
guī
龜
。
。
tiān
天
fēng
風
yáo
搖
yè
曳
liù
六
zhū
銖
yī
衣
。
。
hè
鶴
bèi
背
jué
覺
gū
孤
wēi
危
。
。
tān
貪
kàn
看
hǎi
海
chán
蟾
kuáng
狂
xì
戲
。
。
bù
不
dào
道
jiǔ
九
guān
關
qí
齊
bì
閉
。
。
xiāng
相
jiāng
將
hé
何
chǔ
處
jì
寄
liáng
良
xiāo
宵
。
。
hái
還
qù
去
fǎng
訪
sān
三
máo
茅
。
。
注釋
- 清旦:清晨。金母:即西王母。玉龜:西王母所居之處。六銖衣:仙人之衣。孤危:孤高、危聳。
- 海蟾:蟾蜍,此指月亮。三茅:即茅山。
譯文
清晨朝拜西王母,傍晚醉於西王母居住的金龜處。風搖盪著仙人輕薄的六銖衣,乘著無力的鶴背,感覺孤立危急。
貪看劉海撒金錢之戲,不覺天關已全部關閉。相偕到何處寄居度過這漫漫長夜,還是去造訪句曲山的三茅兄弟吧。