吳山青·金璞明
金璞明。玉璞明。小小杯柈翠袖擎。滿將春色盛。仙珮鳴。玉珮鳴。雪月花中過洞庭。此時人獨清。
jīn
金
pú
璞
míng
明
。
。
yù
玉
pú
璞
míng
明
。
。
xiǎo
小
xiǎo
小
bēi
杯
pán
柈
cuì
翠
xiù
袖
qíng
擎
。
。
mǎn
滿
jiāng
將
chūn
春
sè
色
shèng
盛
。
。
xiān
仙
pèi
珮
míng
鳴
。
。
yù
玉
pèi
珮
míng
鳴
。
。
xuě
雪
yuè
月
huā
花
zhōng
中
guò
過
dòng
洞
tíng
庭
。
。
cǐ
此
shí
時
rén
人
dú
獨
qīng
清
。
。
注釋
- 璞:未經雕琢的玉石,此喻水仙的花瓣和花蕊。罥:通「盤」。
譯文
那株養在瓷盤中的水仙,仿佛就是 一位亭亭玉立的凌波仙子,用翠袖高擎著金盞玉盞(黃 蕊與白瓣),盛滿了迷人的春色。這位「凌波微步,羅襪生塵」的美麗仙子正在雪光月光的映照下飄行在四周開滿鮮花的洞庭湖面,但見仙袂飄飄,環佩叮噹作響。
鑑賞
「金璞明,玉璞明,小小杯罥翠袖擎。滿將春色盛。」「金璞」、「玉璞」寫出了花蕊和花瓣的顏色和質地,兩個「明」字,則表現出花蕊和花瓣的瑩潤和光澤。「滿將春色盛」融入了詞人的主觀感受。整個上片色彩鮮明,刻畫生動逼真,形神俱出。
「仙佩鳴,玉佩鳴,雪月花中過洞庭。」此三句進一步運用想像,動態地刻畫出水仙的風姿。這三句所渲染出的畫面神奇而美麗,令人心馳神往。
「此時人獨清。」此句既是言水仙,又是言詞人有感於水仙臨水而獨立的清新脫俗而甘願超凡出世、獨守寂寞的人格追求。「人獨清」是一種「舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒」的屈原式的人格境界。
《吳山青·金璞明》詠物言志,既給人以美的享受,又頗耐人尋味。兩個「明」字和兩個「鳴」字,諧音,又為全詞增添了視覺和聽覺上的審美效果,讀來頗感耳清目明。