望山
南山三十里,不見逾一旬。
冒雨時立望,望之如朋親。
虬龍一掬波,洗盪千萬春。
日日雨不斷,愁殺望山人。
天事不可長,勁風來如奔。
陰霪一以掃,浩翠寫國門。
長安百萬家,家家張屏新。
誰家最好山,我願為其鄰。
nán
南
shān
山
sān
三
shí
十
lǐ
里
,
bú
不
jiàn
見
yú
逾
yī
一
xún
旬
。
。
mào
冒
yǔ
雨
shí
時
lì
立
wàng
望
,
wàng
望
zhī
之
rú
如
péng
朋
qīn
親
。
。
qiú
虬
lóng
龍
yī
一
jū
掬
bō
波
,
xǐ
洗
dàng
盪
qiān
千
wàn
萬
chūn
春
。
。
rì
日
rì
日
yǔ
雨
bù
不
duàn
斷
,
chóu
愁
shā
殺
wàng
望
shān
山
rén
人
。
。
tiān
天
shì
事
bù
不
kě
可
zhǎng
長
,
jìng
勁
fēng
風
lái
來
rú
如
bēn
奔
。
。
yīn
陰
yín
霪
yī
一
yǐ
以
sǎo
掃
,
hào
浩
cuì
翠
xiě
寫
guó
國
mén
門
。
。
cháng
長
ān
安
bǎi
百
wàn
萬
jiā
家
,
jiā
家
jiā
家
zhāng
張
píng
屏
xīn
新
。
。
shuí
誰
jiā
家
zuì
最
hǎo
好
shān
山
,
wǒ
我
yuàn
願
wèi
為
qí
其
lín
鄰
。
。
譯文
終南山三十里的景色,我差不多有十幾天沒見到了。
冒著雨久站著凝望,看見你如同看見親朋好友一樣。
虬龍掬手揚波,人間萬里春色如洗。
只是每天春雨不斷,讓愛山人心情發愁。
陰暗的天氣不會太久,雖然現在的狂風來的非常猛烈。
久雨新晴,壞心情一掃而光之後,終南山翠色慾流,如美景如畫瀉於一國之京城的長安。
如同在長安百萬人家,家家門前張開一面新嶄嶄的屏風。
誰家的山最好看,我願意成為他家的鄰居。
譯文
終南山三十里的景色,我差不多有十幾天沒見到了。
冒著雨久站著凝望,看見你如同看見親朋好友一樣。
虬龍掬手揚波,人間萬里春色如洗。
只是每天春雨不斷,讓愛山人心情發愁。
陰暗的天氣不會太久,雖然現在的狂風來的非常猛烈。
久雨新晴,壞心情一掃而光之後,終南山翠色慾流,如美景如畫瀉於一國之京城的長安。
如同在長安百萬人家,家家門前張開一面新嶄嶄的屏風。
誰家的山最好看,我願意成為他家的鄰居。