望夫山
注釋
- 望夫石:古蹟名。屬民間傳說,謂婦人佇立望夫日久化而為石。此指安徽當塗望夫石。
- 載:一作「歲」。時:一作「年」。
譯文
整天地盼望丈夫而丈夫不歸來,她最後化成孤立的石頭苦苦相思。
這婦人在這裡望夫已經是幾千年了,還是當年剛剛站在這裡遙望的形象。
賞析
全詩緊扣題目,通篇只在「望」字上做文章。「望」字三見,詩意也推進了三層。一、二句從「望夫石」的傳說入題,是第一層,「終日」即從早到晚,又含有日復一日時間久遠之意。可見「望」者一往情深;「望夫」而「夫不歸」,是女子化石的原因。「夫」字疊用形成句中頂針格,意轉聲連,便覺節奏舒緩,音韻悠揚。次句重在「苦相思」三字,正是「化為石,不回頭」(王建《望夫石》),表現出女子對愛情的堅貞。三句「望來已是幾千載」比「終日望夫」意思更進一層。望夫石守候山頭,風雨不動,幾千年如一日。—— 這大大突出了那痴戀的執著。「望夫」的題意至此似已淋漓盡致。殊不知在寫「幾千載」久望之後,末句突然出現「初望」二字。這出乎意外,又盡情入理。因為「初望」的心情最迫切,寫久望只如初望,就有力地表現了相思之情的真摯和深切。這裡「望」字第三次出現,把詩情引向新的高度。三、四句層次上有遞進關係,但通過「已是」與「只似」虛詞的呼應,又給人一氣呵成之感。
這首詩是深含寓意的。劉禹錫在永貞革新運動失敗後,政治上備遭打擊和迫害,長流邊州,思念京國的心情一直很迫切。此詩即借詠望夫石寄託這種情懷,詩意並不在題中。同期詩作有《歷陽書事七十韻》,其中「望夫人化石,夢帝日環營」兩句,就是此詩最好的註腳。純用比體,深於寄意,是此詩寫作上第一個特點。
此詩用意雖深,語言卻樸質無華。「望」字一篇之中凡三致意,詩意在用字重複的過程中步步深化。
這種反覆詠嘆突出主題的手法,形象地再現了詩人思歸之情,含蓄地表達了他堅貞不渝的志行,柳宗元《與浩初上人同看山寄京華親故》:「若為化得身千億,散作峰頭望故鄉」,與此詩有相同的寄意。但柳詩「望故鄉」用意顯而詩境刻意造奇;此詩不直接寫「 望故鄉」之意,卻通過寫石人「望夫」,巧妙地傳達出來,用意深而具有單純明快之美。陳師道因而稱讚它「語雖拙而意工」。這是此詩寫作上又一特點。