同英粹中賦梅
寒梅雪中春,高節自一奇。人閒無此花,風月恐未宜。
不為愛冷艷,不為惜幽姿。愛此骨中香,花餘嗅空枝。
影斜清淺處,香度黃昏時。可使飢無食,不可無吾詩。
hán
寒
méi
梅
xuě
雪
zhōng
中
chūn
春
,
gāo
高
jié
節
zì
自
yī
一
qí
奇
rén
。
xián
人
wú
閒
cǐ
無
huā
此
fēng
花
,
yuè
風
kǒng
月
wèi
恐
yí
未
宜
。
bù
不
wéi
為
ài
愛
lěng
冷
yàn
艷
,
bù
不
wéi
為
xī
惜
yōu
幽
zī
姿
ài
。
cǐ
愛
gǔ
此
zhōng
骨
xiāng
中
huā
香
,
yú
花
xiù
餘
kōng
嗅
zhī
空
枝
。
yǐng
影
xié
斜
qīng
清
qiǎn
淺
chù
處
,
xiāng
香
dù
度
huáng
黃
hūn
昏
shí
時
kě
。
shǐ
可
jī
使
wú
飢
shí
無
bù
食
,
kě
不
wú
可
wú
無
shī
吾
詩
。