題瓜州新河餞族叔舍人賁
齊公鑿新河,萬古流不絕。
豐功利生人,天地同朽滅。
兩橋對雙閣,芳樹有行列。
愛此如甘棠,誰雲敢攀折。
吳關倚此固,天險自茲設。
海水落斗門,湖平見沙汭。
我行送季父,弭棹徒流悅。
楊花滿江來,疑是龍山雪。
惜此林下興,愴為山陽別。
瞻望清路塵,歸來空寂滅。
qí
齊
gōng
公
záo
鑿
xīn
新
hé
河
,
wàn
萬
gǔ
古
liú
流
bù
不
jué
絕
。
。
fēng
豐
gōng
功
lì
利
shēng
生
rén
人
,
tiān
天
dì
地
tóng
同
xiǔ
朽
miè
滅
。
。
liǎng
兩
qiáo
橋
duì
對
shuāng
雙
gé
閣
,
fāng
芳
shù
樹
yǒu
有
háng
行
liè
列
。
。
ài
愛
cǐ
此
rú
如
gān
甘
táng
棠
,
shuí
誰
yún
雲
gǎn
敢
pān
攀
zhé
折
。
。
wú
吳
guān
關
yǐ
倚
cǐ
此
gù
固
,
tiān
天
xiǎn
險
zì
自
zī
茲
shè
設
。
。
hǎi
海
shuǐ
水
luò
落
dǒu
斗
mén
門
,
hú
湖
píng
平
jiàn
見
shā
沙
ruì
汭
。
。
wǒ
我
xíng
行
sòng
送
jì
季
fù
父
,
mǐ
弭
zhào
棹
tú
徒
liú
流
yuè
悅
。
。
yáng
楊
huā
花
mǎn
滿
jiāng
江
lái
來
,
yí
疑
shì
是
lóng
龍
shān
山
xuě
雪
。
。
xī
惜
cǐ
此
lín
林
xià
下
xīng
興
,
chuàng
愴
wéi
為
shān
山
yáng
陽
bié
別
。
。
zhān
瞻
wàng
望
qīng
清
lù
路
chén
塵
,
guī
歸
lái
來
kōng
空
jì
寂
miè
滅
。
。
注釋
- 沙汭:水灣邊的沙灘。
- 弭棹:亦作「 弭櫂 」。停泊船隻。
- 愴:悲傷。
譯文
潤州刺史齊公開鑿新運河,將會萬古長流不絕。
這是一座豐碑,豐功偉績將使後人受惠,與天地同在。
河上有兩座橋樑,正對著兩座閣樓,河邊樹木蒼鬱,花朵盛開。
這樹木就如同周召公辦公事的甘棠樹,深受人民喜愛,誰會去攀折呢?
吳國地界將因此固若金湯,從此這裡就是天險。
水閘將海水阻攔,寬闊的人工湖使沙岸的河流交匯處顯現。
現在我送我們家長排行最小的叔父李賁外出,因為分別心裡很不痛快,剛才的興高采烈都是假裝的,所以把船停下,多待一會。
你看著滿江漂蕩的柳絮,像龍山的雪花,仿佛也依依不捨你的離別。
讓我們珍惜在這裡的聚會,就像七君子在竹林聚會一樣情誼深厚,此別也像是他們的分別一樣鬱悶愴惻。
望著你即將飛馬絕塵而去的身影,我可以料想:我回家以後會是多麼清冷寂寞。