田翁
白髮星星筋力衰,種田猶自伴孫兒。
官苗若不平平納,任是豐年也受飢。
bái
白
fà
發
xīng
星
xing
星
jīn
筋
lì
力
shuāi
衰
,
zhòng
種
tián
田
yóu
猶
zì
自
bàn
伴
sūn
孫
ér
兒
。
。
guān
官
miáo
苗
ruò
若
bù
不
píng
平
píng
平
nà
納
,
rèn
任
shì
是
fēng
豐
nián
年
yě
也
shòu
受
jī
飢
。
。
注釋
- 星星:頭髮蒼白的樣子。筋力:體力。猶自:尚且,仍然。
- 官苗:指官府向底層勞動人民所徵收的青苗稅。平平:均平、公允。意思是指按照官府的比例上交。任是:即使是。
譯文
務農老翁白髮蒼蒼,體力早已透支;耕種田地,仍然需要孫子扶持。
如果不能公平繳納官府徵收青苗之稅,縱使豐收時節到來,老翁也要遭受飢餓。
賞析
這首詩對封建社會賦稅的繁重表示了強烈的抗議。