田家
黯黯日將夕,牛羊村外來。岩阿青氣發,籬落杏花開。
草木應初感,鶬鶊亦已催。晚間春作好,行樂不須猜。
àn
黯
àn
黯
rì
日
jiāng
將
xī
夕
,
niú
牛
yáng
羊
cūn
村
wài
外
lái
來
。
。
yán
岩
ē
阿
qīng
青
qì
氣
fā
發
,
lí
籬
luò
落
xìng
杏
huā
花
kāi
開
。
。
cǎo
草
mù
木
yīng
應
chū
初
gǎn
感
,
cāng
鶬
gēng
鶊
yì
亦
yǐ
已
cuī
催
。
。
wǎn
晚
jiān
間
chūn
春
zuò
作
hǎo
好
,
xíng
行
lè
樂
bù
不
xū
須
cāi
猜
。
。