踏莎行·萱草欄干
萱草欄干,榴花庭院。悄無人語重簾卷。屏山掩夢不多時,斜風雨細江南岸。
晝漏初傳,林鶯百囀。日長暗記殘香篆。洞房消息有誰知,幾回欲問梁間燕。
xuān
萱
cǎo
草
lán
欄
gān
干
,
liú
榴
huā
花
tíng
庭
yuàn
院
。
。
qiāo
悄
wú
無
rén
人
yǔ
語
zhòng
重
lián
簾
juǎn
卷
。
。
píng
屏
shān
山
yǎn
掩
mèng
夢
bù
不
duō
多
shí
時
,
xié
斜
fēng
風
yǔ
雨
xì
細
jiāng
江
nán
南
àn
岸
。
。
zhòu
晝
lòu
漏
chū
初
chuán
傳
,
lín
林
yīng
鶯
bǎi
百
zhuàn
囀
。
。
rì
日
zhǎng
長
àn
暗
jì
記
cán
殘
xiāng
香
zhuàn
篆
。
。
dòng
洞
fáng
房
xiāo
消
xi
息
yǒu
有
shéi
誰
zhī
知
,
jǐ
幾
huí
回
yù
欲
wèn
問
liáng
梁
jiān
間
yàn
燕
。
。
注釋
- 萱草:即黃花菜。夏秋開花。古人以為能使人忘憂。屏山:畫有山巒的屏風。
- 香篆:焚香出煙裊裊如篆字。洞房消息:內室中的動靜。
注釋
萱草:即黃花菜。夏秋開花。古人以為能使人忘憂。
屏山:畫有山巒的屏風。
香篆:焚香出煙裊裊如篆字。
洞房消息:內室中的動靜。
屏山:畫有山巒的屏風。
香篆:焚香出煙裊裊如篆字。
洞房消息:內室中的動靜。
鑑賞
這首詞寫一侍女,夏夢片刻,醒後猶細味夢中江南遊程,但漏傳鶯囀,不禁又掛念需在爐中添香。而主人室內動靜如何,則頗費猜疑。全詞表現人物內心的寂寞無聊,婉轉含蓄,細緻入微。