踏莎行 其五
春老無情,春歸有路。一場春夢匆匆去。枝頭綠葉已成陰,人間沒個相思處。
好月遮雲,好花隔霧。深情只把青春附。明朝長夏也無蹤,東籬一陣廉纖雨。
chūn
春
lǎo
老
wú
無
qíng
情
,
chūn
春
guī
歸
yǒu
有
lù
路
yī
。
chǎng
一
chūn
場
mèng
春
cōng
夢
cōng
匆
qù
匆
zhī
去
tóu
。
lǜ
枝
yè
頭
yǐ
綠
chéng
葉
yīn
已
rén
成
jiān
陰
,
méi
人
gè
間
xiāng
沒
sī
個
chù
相
思
處
。
hǎo
好
yuè
月
zhē
遮
yún
雲
,
hǎo
好
huā
花
gé
隔
wù
霧
shēn
。
qíng
深
zhǐ
情
bǎ
只
qīng
把
chūn
青
fù
春
míng
附
cháo
。
cháng
明
xià
朝
yě
長
wú
夏
zōng
也
dōng
無
lí
蹤
,
yī
東
zhèn
籬
lián
一
xiān
陣
yǔ
廉
纖
雨
。