送王四十五歸東都

宋代 徐鉉
海內兵方起,離筵淚易垂。 憐君負米去,惜此落花時。 想憶看來信,相寬指後期。 殷勤手中柳,此是向南枝。
hǎi nèi bīng fāng   yán lèi chuí
lián jūn   luò huā shí
xiǎng kàn lái xìn   xiāng kuān zhǐ hòu
yīn qín shǒu zhōng liǔ   shì xiàng nán zhī

注釋

  • 「海內」句:公元960年,趙匡胤奪取後周政權建立宋王朝後,先後用兵攻破荊南、後蜀、南漢等,南唐亦已朝不慮夕。
  • 憐:即愛。負米:以「負米」作為孝養父母的故實。
  • 想憶:指別後思念。看來信:一作「望來信」。後期:指後會之期。
  • 殷勤:情意懇切。

譯文

四海布滿戰塵兵戈正起,在這令人感傷的離別宴會上,更加容易清淚淋漓。

我敬愛你不顧辛勞去侍奉雙親,還要嘆息落花時節送你北去。

想念時只有看看寄來的書信,可以寬慰的是畢竟會有重逢日期。

我情意殷勤折柳相贈,你須記取這是向南之枝呀。

賞析

  這是一首送別詩。生離死別,是人生痛苦事。因此,送別之詩大多消沉悽苦,字句顯得沉悶。唐初王勃的《送杜少府之任蜀川》擺脫了這種傳統的寫法,成為送別詩中的名篇,徐鉉的這首送別詩,雖不及王勃詩那樣有名,但也別開生面,有其獨到之處。

  詩的首聯扣題,寫送別,先寫送別時的形勢。當時南唐偏安江南,其他地區正戰亂不絕。朋友相別,離愁別緒,本來就夠悽苦的了,又值兵亂不絕,更令人焦心。這「海內兵方起」一句,包含甚富,突出了感離傷別的濃重氣氛,帶出下句「淚易垂」之意。

  頷聯歸結到王四十五身上,並抒發了詩人的惜別之情。「負米」事見《孔子家語·致思》,王四十三離開相對安定的地區,不辭艱險,回家盡孝。下句作一轉折:「當此落英繽紛之時,我們二人正應把臂同行,賞花飲酒,你要回家盡孝,我只得在此送別,只可惜辜負了春光。」「無可奈何花落去」,惜別之情更見淒婉。送別的氣氛,與王四十五的情誼,至此已抒寫得淋漓盡致了。於是頸聯語氣一轉,由傷離而勸慰。詩人另有一首《七夕應令》詩說:「斗柄易傾離恨促,河流不盡後期長」。「後期」亦同此義。這句是說,一別之後,可以魚雁往來,相互寬慰,終還有相逢之日。末聯「折柳」相贈,則是古代朋友相別時的習慣,以後就成了送別的代稱。《三輔黃圖·橋》即記「霸橋在長安東,跨水作橋,漢人送客至此橋,折柳贈別」。唐代權德輿《送陸太祝》詩亦有「新知折柳贈,舊侶乘籃送」之句。這一聯是說:我情意殷勤,折柳相贈,君須記取,這是向南之枝。之所以這樣寫,是因為東都江都在江北,江寧則在江南,友人雖北去,然而思念朋友之時,必定會翹首南望的,所似特地說「此是向南枝」。這樣,末聯以折柳相贈,慰藉友人,歸結全詩。

  此詩表達了朋友間的真摯情意,抒寫了離別時的纏綿情思,但傷別之中有勸慰,並不一味消沉。詩的語言也平易樸實,頗能感人。在送別詩中,是一首上乘之作。

霍松林 等.宋詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,1987:1-2

創作背景

  徐鉉仕南唐時,曾受命巡撫楚州(治所在今江蘇灘安),因得罪「權近」,被以「擅殺」的罪名流舒州(治所在今安徽安慶),又改徙饒州(治所在今擾西波陽),不久又召回京師。《送王四十五歸東都》即寫於召回京師之後。

霍松林 等.宋詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,1987:1-2