嵩山
行行太室峰,秋聲若鳴鏑。
流目矚崎嶇,蓬萊應咫尺。
上有神仙區,下有穆王宅。
徘徊復徘徊,泫然感疇昔。
八駿不重來,秋山空月白。
安得會璆韶,共作瑤池客。
xíng
行
xíng
行
tài
太
shì
室
fēng
峰
,
qiū
秋
shēng
聲
ruò
若
míng
鳴
dī
鏑
。
liú
流
mù
目
zhǔ
矚
qí
崎
qū
嶇
,
péng
蓬
lái
萊
yīng
應
zhǐ
咫
chǐ
尺
。
shàng
上
yǒu
有
shén
神
xiān
仙
qū
區
,
xià
下
yǒu
有
mù
穆
wáng
王
zhái
宅
。
pái
徘
huái
徊
fù
復
pái
徘
huái
徊
,
xuàn
泫
rán
然
gǎn
感
chóu
疇
xī
昔
。
bā
八
jùn
駿
bù
不
chóng
重
lái
來
,
qiū
秋
shān
山
kōng
空
yuè
月
bái
白
。
ān
安
dé
得
huì
會
qiú
璆
sháo
韶
,
gòng
共
zuò
作
yáo
瑤
chí
池
kè
客
。