送杜立歸蜀
迢遞三千里,西南是去程。杜陵家已盡,蜀國客重行。
雪照巴江色,風吹棧閣聲。馬嘶山稍暖,人語店初明。
旅夢心多感,孤吟氣不平。誰為李白後,為訪錦官城。
tiáo
迢
dì
遞
sān
三
qiān
千
lǐ
里
,
xī
西
nán
南
shì
是
qù
去
chéng
程
。
。
dù
杜
líng
陵
jiā
家
yǐ
已
jǐn
盡
,
shǔ
蜀
guó
國
kè
客
chóng
重
xíng
行
。
。
xuě
雪
zhào
照
bā
巴
jiāng
江
sè
色
,
fēng
風
chuī
吹
zhàn
棧
gé
閣
shēng
聲
。
。
mǎ
馬
sī
嘶
shān
山
shāo
稍
nuǎn
暖
,
rén
人
yǔ
語
diàn
店
chū
初
míng
明
。
。
lǚ
旅
mèng
夢
xīn
心
duō
多
gǎn
感
,
gū
孤
yín
吟
qì
氣
bù
不
píng
平
。
。
shuí
誰
wèi
為
lǐ
李
bái
白
hòu
後
,
wèi
為
fǎng
訪
jǐn
錦
guān
官
chéng
城
。
。