送崔融

唐代 杜審言
君王行出將,書記遠從征。 祖帳連河闕,軍麾動洛城。 旌旃朝朔氣,笳吹夜邊聲。 坐覺煙塵掃,秋風古北平。
jūn wáng xíng chū jiàng   shū ji yuǎn cóng zhēng
zhàng lián quē   jūn huī dòng luò chéng
jīng zhān cháo shuò   jiā chuī biān shēng
zuò jué yān chén sǎo   qiū fēng běi píng

注釋

  • 行出將:將要派遣大將出征。書記:崔融為節度使掌書記之官。
  • 祖帳:為送別行人在路上設的酒宴帷帳。連河闕:從京城連續到黃河邊。闕,宮殿。指京城。軍麾:軍旗,這裡代指軍隊。洛城:洛陽城。
  • 旌旃:旗幟、軍旗。朔氣:北方寒冷的空氣。笳:即胡笳。一種管樂器,漢魏時流行於塞北和西域,軍營中常用作號令。邊聲:邊界上的警報聲。
  • 坐覺:安坐軍中,運籌帷幄。煙塵:古時邊境有敵入侵,便舉火焚煙報警,這裡指戰事。古北:指北方邊境。

譯文

君王將派遣大將出師遠征,你作為書記官也奉命隨行。

餞別的酒宴規模十分盛大,雄壯的軍威轟動整個洛城。

軍旗在早晨的寒氣中飄揚,胡笳在夜晚的邊境上傳鳴。

你穩坐中軍籌劃滅敵計謀,北方的邊境秋天就能平定。

鑑賞

  清代畫家方薰認為,用筆的神妙,就在於有虛有實,所謂「虛實使筆生動有機,機趣所之,生髮不窮。」詩畫道理相同。此首送別詩,採用虛實結合的表現手法,寫出了別情,充滿了軍威,寫出了勝利,取得了情景和諧,韻味深長的藝術效果。
「君王行出將,書記遠從征」以敘事的方式,交待友人遠出的原因和形勢,描繪出一幅君王為殲敵派將出征、書記隨主帥即將遠行的景致。友人從軍遠征,自然要說到行軍戰鬥的事情,詩人卻用烘托氣氛的辦法,從側面來寫出送別的題旨,升華主題,使得詩歌條理分明,富有畫龍點睛的作用。「君王」與「書記"、「行」與「遠」的對舉,流露出詩人對友人的稱讚和羨慕之情,也暗含詩人殷勤送別之情,也表現出詩人想建功立業的寄望。

  「祖帳連河闕,軍麾動洛城」以寫景的方式,緊接上文,描繪出一幅餞別的帳蓬連綿不斷、從宮闕直伸延到河邊的景致。詩人以熱烈的感情,豐富的想像,誇張的語言,使得結構顯得嚴謹,寫出征時熱烈隆重的餞別場面和威嚴雄壯的軍容。「連」、「動」兩個動詞,用得貼切自然,可謂一字傳神,觥籌交錯中,使得出征和送行的場面聲勢浩大、氣勢強勁。

  「旌旃朝朔氣,茄吹夜邊聲」寫詩人想像奔赴戰場後的情景:旌旗在晨光下迎著朔風招展,笳聲在月色里放聲長鳴,響徹邊城。「朝」、「朔氣」、「吹」、「邊聲」,富有烘雲托月之意,字裡間處處充溢著豪氣四溢、志興翻飛的氣勢,流露出軍營嚴肅、高昂的士氣和戰場的悲壯氣氛,側面誇讚行軍和駐屯的整肅和警惕,暗寓出詩人對此次戰爭必勝信念的情愫。

  「坐覺煙塵掃,秋風古北平」描繪出一幅友人穩坐中軍籌劃滅敵計謀、待到北疆秋風勁吹之日傳來平定的捷報的景致。詩人雖然沒有把殺敵的情況加以敘述,卻把友人那種飄逸豪放的氣度、揚眉劍出鞘的神情,活靈活現,洋溢著詩人寄託著對朋友的希望和鼓勵。詩人將餞行離別和抒懷融為一體,情意深長而又志氣干雲,既表達了對友人的關切,又襯寫了包括友人在內的將士們的無畏精神。「坐覺」、「掃」、「平」,突顯出詩人對友人的勉勵,表現出對友人才華的信任和王師必勝的信心。

  此詩藉助馳騁想像的筆墨,描繪了一幅生動的沙場剪影。開頭四句,詩人實寫眼前的送別。後面四句,詩人超越空間的限制,寫想像中的邊塞惡劣的氣候環境,在讀者面前展現出一幅荒寒悲涼的景象,烘托出濃烈的戰爭氣氛。此詩虛實相照,機趣盎然,格調古樸蒼勁,音韻鏗鏘流轉,寫得言簡意賅又不失筆調豪放,迴腸盪氣又不失痛快淋漓,沒有悲悲切切的話語,而是充滿著勝利的信心和令人鼓舞的力量。詩中著重描寫友人到前線穩坐中軍、運籌帷幄的威武風姿,祝頌之意即暗含其中,這樣來寫送別,生面別開。

張學文.唐代送別詩名篇譯賞:重慶出版社,1988年11月第1版:5-6&沈祥源.千家詩助讀:江西人民出版社,1996年01月第1版:210-211

創作背景

  武則天萬歲通天元年(696)五月,契丹攻陷營州,七月朝廷命梁王武三思為榆吳道安撫大使,東征以防契丹。崔融也隨軍東征。崔融當時在武三思幕府掌書記。這首詩是作者送別他出征時所寫。

沈祥源.千家詩助讀:江西人民出版社,1996年01月第1版:210-211