思邊 / 春怨
注釋
- 去年:剛過去的一年。南園:泛指園圃。綠草:亦即春日之時。
- 今歲:今年。白雪:即寒冬之日。秦云:秦地之雲,此暗指思婦家在秦地。秦,泛指陝西,唐人詩中往往特指長安。
- 玉關:即玉門關,漢朝故址在敦煌西北小方盤城,六朝移至今甘肅安西縣雙塔堡附近。漢代大將霍去病破月氏,開玉門關,自此成為中國與西域分界的關隘。音書:音訊,書信。二句言音訊不通,存亡難知。
譯文
還記得我們去年什麼時候分別的嗎?那是南邊花園綠草地上飛蝴蝶的時候——春天。
現在,你知道是什麼季節了嗎?冬天已經到了,西山頂的白雪在雲層下更顯幽暗。
玉門關離我這裡有三千里地,我想給你寄封信,恐怕你也難得一見。
創作比較
賞析
「去年何時君別妾,南園綠草飛蝴蝶。」開頭兩句,是思婦對去年與丈夫離別時情景的追憶。這兩句妙在不純用敘述筆調,而採用思婦自問自答的寫法,顯得波峭有致。「南園」一句,因是化用晉代詩人張協「蝴蝶飛南園」(《雜詩十首》其八)的詩句,故「南園」可理解為某處的一所花園,未必實有所指。其時正當春天,南園裡綠草如茵,百花盛開蝴蝶在花叢中翩翩飛舞。一對即將離別的夫妻,面對如此良辰美景,尤其是看到那成雙作對的蝴蝶,不禁觸景生情,肝腸寸斷。但這種哀傷情緒並未在字面上流露出來,詩人描繪的反而是一派明媚的春光,這正是王夫之在評論《詩經·小雅·採薇》「昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏」四句時所說的「以樂景寫哀」(《姜齋詩話》卷上)的手法,從而把哀傷之情反襯得更為強烈。對這對夫妻家在何處、為何事離別、丈夫又去向何方等問題詩中均未作交代。這就給讀者設置了懸念,也為引出下二句埋下了伏線。
「今歲何時妾憶君,西山白雪暗秦雲。」中間兩句,用的也是思婦自問自答的寫法,寫思婦在丈夫離家一年之後對他的懷念。但詩中並未正面傾訴離愁別恨,而是分別描繪了「西山白雪」與「暗秦雲」兩幅慘澹的畫面,借景言情。「西山白雪」四字,看似景語,其實是藉此點明丈夫離家的原因及其戍守之地。「暗秦雲」三字,不僅點明了他們夫妻原來家居之地,同時也借思婦在家遙望雲天之所見,來刻畫她翹首期待之狀以及悒鬱愁苦之情。前兩句留下的三點懸念,至第四句方才釋然大白。這種寫法,較之一開頭便和盤托出,更耐人尋味,此詩構思布局之妙,於此可見。
「玉關去此三千里,欲寄音書那可聞!」末尾二句,寫思婦與丈夫天各一方,難通音信。秦地距玉關達三千里之遙,欲傳尺素,又無魚雁。夫妻二人,一別經年,滿腹相思,無由傾吐,這就使思婦更感痛苦萬分。詩中,思婦的丈夫戍守之地為「西山」,並非「玉關」,思婦欲往「玉關」投寄「音書」,貌似南轅北轍,前後牴牾。其實這並非李白失之粗疏。蓋「玉關」自漢代以來,即為漢族統治者與西北各少數民族政權經常發生戰爭之地,也是閨怨詩中思婦經常夢魂縈系之地。如王昌齡《從軍行七首》其四云:「青海長雲暗雪山,孤城遙望玉門關。黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。」李白《子夜吳歌四首》其三亦云:「……秋風吹不儘管總是玉關情。何日平胡虜,良人罷遠征。」此類詩句,唐詩中不勝枚舉。在這裡,「玉關」並非實指,而是泛指征戰戍守之地,「玉關」自然也包括其中。詩人之所以用「玉關」取代「西山」,很可能是出於修辭的需要。由於第四句已出現「西山」二字,故第五句換用「玉關」,以免重複。
征夫懷歸、思婦閨怨,是中國古典詞歌中一個傳統的題材。自《詩經》以來,作者代不乏人,留下了大量膾炙人口的名篇。即如李白,此類作品亦自不少。《思邊》這首小詩,在李白閨情詩中雖算不得出類拔萃之作,但在藝術上有如下兩點頗可注意。第一,如上文所述,首二句敘別離之悲,中二句訴相思之苦,均不落言筌,須待讀者細加咀嚼而後出,可謂含蓄蘊藉,韻味悠長。第二,全篇雖用思婦口吻,但「去年何時君別妾」二句是從丈夫一方著筆,「今歲何時妾憶君」二句是從自己一方著筆,這種對仗的句式從兩方落筆的寫法,既具整飭勻稱之美,又見迴環往復之致,與纏綿繾綣的詩情妙合無垠。末尾二句,出語雖稍嫌直露,但可使題旨表達得更為強烈醒豁,收結更為斬截有力,白璧微瑕,故未足深病。