水仙子·相思
恨重疊,重疊恨,恨綿綿,恨滿晚妝樓;愁積聚,積聚愁,愁切切,愁斟碧玉甌;懶梳妝,梳妝懶,懶設設,懶爇黃金獸。淚珠彈,彈珠淚,淚汪汪,汪汪不住流;病身軀,身軀病,病懨懨,病在我心頭。花見我,我見花,花應憔瘦;月對咱,咱對月,月更害羞;與天說,說與天,天也還愁。
hèn
恨
chóng
重
dié
疊
,
chóng
重
dié
疊
hèn
恨
,
hèn
恨
mián
綿
mián
綿
,
hèn
恨
mǎn
滿
wǎn
晚
zhuāng
妝
lóu
樓
;
chóu
愁
jī
積
jù
聚
,
jī
積
jù
聚
chóu
愁
,
chóu
愁
qiē
切
qiē
切
,
chóu
愁
zhēn
斟
bì
碧
yù
玉
ōu
甌
;
lǎn
懶
shū
梳
zhuāng
妝
,
shū
梳
zhuāng
妝
lǎn
懶
,
lǎn
懶
shè
設
shè
設
,
lǎn
懶
ruò
爇
huáng
黃
jīn
金
shòu
獸
lèi
。
zhū
淚
dàn
珠
dàn
彈
,
zhū
彈
lèi
珠
lèi
淚
,
wāng
淚
wāng
汪
wāng
汪
,
wāng
汪
bú
汪
zhù
不
liú
住
bìng
流
;
shēn
病
qū
身
shēn
軀
,
qū
身
bìng
軀
bìng
病
,
yān
病
yān
懨
bìng
懨
,
zài
病
wǒ
在
xīn
我
tóu
心
huā
頭
jiàn
。
wǒ
花
wǒ
見
jiàn
我
,
huā
我
huā
見
yīng
花
,
qiáo
花
shòu
應
yuè
憔
duì
瘦
;
zán
月
zán
對
duì
咱
,
yuè
咱
yuè
對
gēng
月
,
hài
月
xiū
更
yǔ
害
tiān
羞
;
shuō
與
shuō
天
yǔ
說
,
tiān
說
tiān
與
yě
天
,
hái
天
chóu
也
還
愁
。
注釋
- 懶懶設設:懶洋洋。爇:點火,加熱。黃金獸:獸形的銅製香爐。
譯文
一重重暗恨綿綿不絕,在黃昏的妝樓間瀰漫。我懷著越來越濃重的愁情,把碧玉的酒杯斟滿。沒有心情梳妝,懶懶地將爐香點燃。淚水奪眶而出,一行行沒個間斷。懨懨無力,全身難受,這心頭才是真正的病源。我伴著花,那本來瘦弱的花枝料應更加憔悴;我對著月,月亮見了我也害羞地躲進雲間。這一腔心事無人傾訴,只能訴向青天,青天因而也帶上了愁顏。