水龍吟·贈趙晦之吹笛侍兒

宋代 蘇軾
楚山修竹如雲,異材秀出千林表。龍鬚半翦,鳳膺微漲,玉肌勻繞。木落淮南,雨睛雲夢,月明風裊。自中郎不見,桓伊去後,知孤負、秋多少。 聞道嶺南太守,後堂深、綠珠嬌小。綺窗學弄,梁州初遍,霓裳未了。嚼徵含宮,泛商流羽,一聲雲杪。為使君洗盡,蠻風瘴雨,作霜天曉。
chǔ shān xiū zhú yún   cái xiù chū qiān lín biǎo lóng bàn jiǎn   fèng yīng wēi zhǎng   yún rào luò huái nán   jīng yún mèng   yuè míng fēng niǎo zhōng láng jiàn   huán hòu   zhī qiū duō shǎo
wén dào lǐng nán tài shǒu   hòu táng shēn zhū jiāo xiǎo chuāng xué nòng   liáng zhōu chū biàn   cháng wèi liǎo jué zhēng hán gōng   fàn shāng liú   shēng yún miǎo wèi shǐ 使 jūn jǐn   mán fēng zhàng   zuò shuāng tiān xiǎo

注釋

  • 楚山修竹:古代蘄州(今湖北省蘄春縣)出高竹。修:長。異材:優異之材。表:外。龍鬚:指首頸處節間所留纖枝。鳳膺:鳳凰的胸脯,指節以下若膺處。玉肌:美玉一般的肌膚,指竹子外表光潔。淮南:淮河以南,指蘄州。雲夢:即古代雲夢澤。在今湖北省天門縣西。裊:柔和。中郎:東漢末的蔡邕。曾為中郎將,古代音樂家。桓伊:晉人,喜音樂,善吹笛。
  • 嶺南太守:指趙晦之。綠珠:西晉石崇歌妓,善吹笛。這裡借西晉「綠珠墜樓」典故,讚頌竹的氣節。綺窗:張掛有花紋的絲織品窗簾的窗。弄:演奏。梁州:曲名。霓裳:指霓裳羽衣舞。雲杪:形容笛聲高亢入雲。使君:指趙晦之。蠻風瘴雨:形容古代嶺南的惡劣天氣。霜天曉:即《霜天曉角》,樂曲名。

譯文

楚山長長的蘄竹如雲彩遍布,特異的竹子清秀,高出眾多樹木之天外。笛竹如長細的龍鬚一半在揮動,如鳳凰的胸脯微微突起,如美人的肌體勻稱滿布。笛音如江南樹木稀疏,如雲夢雨後開晴,如月明星稀,微風吹拂。自從蔡邕離世,桓伊仙逝,誰知空自寂寞,辜負了多少歲月。

聽說嶺南太守後堂深院,吹笛歌女非常嬌美靈巧,在花飾窗下演奏,《梁州》曲剛剛奏完,《霓裳羽衣曲》餘音未了。笛聲包含著徵調和宮調,流蕩著商調和羽調,最後一聲飄入雲彩、樹梢間。為了趙使君洗淨污濁之氣,我送你一曲《霜天曉角》。

賞析

  詞的標題「贈趙晦之吹笛侍兒」,表明了詞作內容和寫作對象。

  上片,描繪楚山修竹,以竹隱喻人。開頭兩句,以景起興,大讚「楚山修竹」,「異材秀出」。字面上寫竹材修長高大,實寫楚地人才濟濟。緊接著用排比句,進一步寫蘄州的笛竹早已聞名於世,「異材秀出」,「能遠可通靈達微,近可寫情暢神,謂之龍鬚風膺玉肌,皆取其美好之名也。」(傅藻《東坡紀年錄》注)韓愈也有「蘄州竹笛天下知」(《鄭群贈簟》)的讚譽。第六、七、八句用對偶句和聯合詞組句,承上一轉,由寫竹笛而進人到寫東坡所贈的笛聲詞中仿佛發出的笛音:如樹影疏,如雨後晴,如月亮明,如微風拂,聽覺、視覺、觸覺三者通感,富有感染力。最後四句,引用古音樂家故事,登高溯遠,懷古傷今。「發聲嘹亮」(干寶《搜神記》)的蔡邕笛音停息了;「江左第一」(《晉書·桓伊傳》)的桓伊笛音消失了,樂壇寂寞,不知白白流走了多少歲月。「知孤負,秋多少?」讓後人去傷今。這一過片句,為下片進入主題作了深厚的鋪墊。

  下片,由近及遠,憶寫趙晦之吹笛侍兒的吹笛才能。開頭三句,點明此詞所要贈的主要對象,即趙守後堂深院兩位蔡邕式的嬌美靈巧的「吹笛侍兒」。接著六句,描寫「吹笛侍兒」的整個演奏過程和演技的高妙效果。開始,在花飾窗下吹奏。剛剛吹奏完《梁州吟》曲,繼迴蕩起《霓裳羽衣曲》,廣闊空間流動著徵、商、宮、羽四音,最後一音如雲飄。「嚼」、「含」、「泛」、「流」四字,效果逼真,「奇聲獨絕」,從她們的輕笛妙曲中獲得最優美的藝術享受。最後三句點題,向趙晦之發出祝願:願你清爽優遊,安土忘懷,我僅以《霜天曉角》獻上,以補「吹笛侍兒」演奏時「角」音之不強。這實為肺腑之言,催人淚下。

  全詞圍繞「竹」、「楚山修竹」、竹笛、「吹笛侍兒」,以景起興,景事融合,由近及遠。名為寫楚竹,實為寫楚人;名為借古喻事,實為借事傷今。懷念趙晦之的友情,文讚美了「吹笛侍兒」的高超技藝。「知孤負,秋多少?」字裡行間難免流露出對某些中華傳統文化白白流逝而傷感。但從詞的整體來看,雖然點化引用了許多史事,但不為事實所局限。「清麗舒徐,高出人表」,「曲盡詠笛之妙」,使詞篇產生一種精神上的愉悅情趣。

朱靖華.蘇軾詞新釋輯評:中國書店,2007:660-663& 譚新紅.蘇軾詞全集:湖北辭書出版社,2011:121-123& 杜興梅.中國古代音樂文學精品評註:線裝書局,2011:267-268

創作背景

  關於這首詞的創作年代主要有兩說,一說為作於宋神宗熙寧七年(1074)五月,蘇軾飲於閶氏公顯家,席間而作。另一說據薛本《蘇文忠公全集》,此詞作於元豐八年(1085)十月,為蘇軾赴登州經漣水時,趙晦之從藤州知州任上新歸,故順筆而贈。

鄧紹基.中國古代十大詞人精品全集·蘇軾卷:大連出版社,1998:15-17