水龍吟·秋興

宋代 吳則禮
秋生澤國,無邊落木,又作蕭蕭下。澄江過雨,涼飆吹面,黃花初把。蒼鬢羈孤,粗營雞黍,濁醪催貰。對斜斜露腳,寒香正好,幽人去、空驚咤。 頭上綸巾醉墮,要欹眠、水雲縈舍。牽衣兒女,歸來歡笑,仍邀同社。月底蓬門,一株江樹,悲蟲鳴夜。把茱萸細看,牛山底事,強成沾灑。
qiū shēng guó   biān luò   yòu zuò xiāo xiāo xià chéng jiāng guò   liáng biāo chuī miàn   huáng huā chū cāng bìn   yíng shǔ   zhuó láo cuī shì duì xié xié jiǎo   hán xiāng zhèng hǎo   yōu rén kōng jīng zhà
tóu shàng guān jīn zuì duò   yào mián shuǐ yún yíng shě qiān ér   guī lái huān xiào   réng yāo tóng shè yuè péng mén   zhū jiāng shù   bēi chóng míng zhū kàn   niú shān shì   qiáng chéng zhān

注釋

  • 社:一種民間傳統節日的慶祝活動。牛山:《晏子春秋》載,齊景公登牛山,流涕曰:「美哉國乎!若何去此而死也?」

譯文

秋天的南方,無數的落葉,又零落地飄下。清澄的江水飄過一陣細雨,清涼的風吹過行人面,黃色的花才開始含苞。白眉羈旅一人,簡單的在農家小院宿營,幾杯濁酒帶來許久感傷。對著斜斜的露滴,有點淒冷的香恰如其分,故人去,徒留感嘆。

頭上的絲帶在醉意中不經意掉落,將要睡覺時,水霧縈繞小屋。回來的相互牽著的兒女,歸來時歡語嬉笑,依然邀好友同住。從開著的門望去,一輪明月映江,仿佛是很悲傷的小蟲鳴唱了整夜。白天再把茱萸細看,牛山下的事,真的是難以忘懷的。