水調歌頭·中秋

宋代 米芾
砧聲送風急,蟠蟀思高秋。我來對景,不學宋玉解悲愁。收拾淒涼興況,分付尊中醽醁,倍覺不勝幽。自有多情處,明月掛南樓。 悵襟懷,橫玉笛,韻悠悠。清時良夜,借我此地倒金甌。可愛一天風物,遍倚闌干十二,宇宙若萍浮。醉困不知醒,欹枕臥江流。
zhēn shēng sòng fēng   pán shuài gāo qiū lái duì jǐng   xué sòng jiě bēi chóu shōu shí liáng xīng kuàng   fēn zūn zhōng líng   bèi jué shèng yōu yǒu duō qíng chù   míng yuè guà nán lóu
chàng jīn huái   héng   yùn yōu yōu qīng shí liáng   jiè dào jīn ōu ài tiān fēng   biàn lán gān shí èr   zhòu ruò píng zuì kùn zhī xǐng   zhěn jiāng liú

注釋

  • 砧聲:也作「碪聲」,搗衣聲。蟠蟀:蟋蟀的一種,宋代顧逢曾作《觀鬭蟠蟀有感》。高秋:天高氣爽的秋天。興況:情趣,意趣。分付:分別付予,這裡指給酒樽分別倒酒。醽醁:古代的一種美酒。
  • 清時:清平之時,也指太平盛世。金甌:酒杯的美稱。甌,杯子。闌干十二:曲曲折折的欄杆。闌干,即欄杆。十二,形容曲折之多。欹:斜倚著,斜靠。

譯文

中秋的時候,搗衣聲混雜著風聲,蟠蟀好像在思索高爽的秋天。我面對著這樣的景象,是不會學宋玉去紓解悲愁的。把淒涼的心意收拾起來,給每個酒樽里都倒上美酒,內心更加覺得抵不過這樣的幽靜。明月掛在南樓正是我覺得充滿情趣的地方所在。

悵惘這樣的胸懷,於是拿起笛子吹奏,笛聲的韻律悠悠揚揚。在這清平之時,良美之夜,就把這塊地方借給我讓我痛飲。看著這一天可愛的風景,我倚著曲曲折折的欄杆,宇宙在我眼裡也只是小小的浮萍。喝醉睏乏了就靠著枕頭臨江而睡,不知道什麼時候會醒來。

賞析

  米芾寫中秋賞月,卻反其道而行之,故意撇開月亮,先寫自己晚來的秋意感受。「砧聲送風急,蟋蟀思高秋」,古人有秋夜搗衣,遠寄征人的習俗,砧上搗衣之聲表明氣候轉寒了。牆邊蟋蟀鳴叫,亦是觸發人們秋思的。李賀《秋來》詩云:「桐風驚心壯士苦,衰燈絡緯啼寒素。」米芾這兩句著重寫自己的直覺,他是先聽到急促的砧聲而後感到颯颯秋風之來臨,因此,才覺得仿佛是砧聲送來了秋風。同樣,他是先聽到蟋蟀悲鳴,而後才意識到時令已屆高秋了。

  接著米芾說:「我來對景,不學宋玉解悲秋」,表現出他的曠逸豪宕的襟懷。他這句抝折剛健之筆使文氣為之一振。因為砧聲和蟋蟀等秋聲,畢竟要給人帶來一種淒涼的秋意,而倔強的詞人不願受其困擾。所以,接著他要「收拾淒涼興況,分付尊中醽醁」了。可是「淒涼興況」偏不那麼容易收拾,酒後反而心裡加倍感到不勝其幽僻孤獨。才說「不學宋玉解悲愁」,強作精神,是一揚,這裡「倍覺不勝幽」,卻是一跌,如此一來,作者聞秋聲而引起的內心感情上的波瀾起伏,就充分表露了出來。

  「自有多情處,明月掛南樓。」就在這個時候,一輪明月出來了。月到中秋分外明,此時,明月以它皎潔的光輝,把宇宙幻化為一個銀色的世界,也把作者從低沉壓抑的情緒中解救出來,於是詞筆又一振。至此,詞人才托出一輪中秋月點明題意。「多情」二字是在詞人的感情幾經折騰之後說出的,極其真切自然,使人感到明月的確多情。在反覆渲染中秋節令的秋意,從反面為出月鋪墊,以「自有」二字轉折,使一輪明月千呼萬喚始出來,用筆頗為奇妙。

  下片寫賞月時自己在月光下「橫玉笛」、「倒金甌」、「倚欄干」乃至「醉困不知醒」的情景。「悵襟懷」的「悵」字承接上下片,巧妙過渡,既照應上片「不勝幽」的「淒涼興況」,又啟下片的賞月遣懷。「橫玉笛,韻悠悠」,玉笛聲本富有優美情韻的,而在大放光明的中秋月下吹奏,那更是妙不可言,可是詞人馬上想到要藉此清時良夜,痛痛快快大飲一場。「遍倚欄干十二」,說明他賞月時間之長,賞覽興致之高,於是他不由神與物游,生髮出對宇宙對人生的遐想。

  「宇宙若浮萍。宇宙如此之大,作者卻視之若浮萍,不只見出他心胸神思飄逸,更是物我合一之際內心的真實感受,讀來令人心弛神往。境界如此之美,興致自然更高,於是詞人不覺豪飲大醉。結句「醉困不知醒,欹枕臥江流」不再寫賞月飲酒之後的種種,以不結之語收束了全詞,給人留下巨大的想像餘地。這首詞自東坡著名的同題詞之後,能獨樹一幟,勇於創新,確有其獨特的妙處:賞月不寫月華,偏道個人「對景」之感,清景之中見出清趣,頗值用心玩味。

鑑賞

  米芾,字元章,宋代大書畫家。據《揮麈後錄》記其為人:「滑稽玩世,不能俯仰順時」。這首詞就是借賞中秋之機,表白他為人的高潔。

  「砧聲送風急,蟋蟀思高秋」。「砧聲」、「蟋蟀」為秋天典型的象徵景物。砧上搗衣遠寄征人,表明氣候轉寒了;牆邊蟋蟀鳴叫,也是一種觸發人秋思的景象。前一句為了突出「砧聲」,增強秋的感覺,屬倒裝句,寫詞人先是聽到急促的砧聲,而後才覺仿佛是砧聲送來了秋風。同樣,也是先聽到蟋蟀鳴叫,而後才意識到時令已進入高秋季節。

  「我來對景,不學宋玉解悲愁。」宋玉《九辨》中有:「悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰」名句,從此,「見落葉而悲秋」,便成為文人一種傳統的心態和崇尚。米芾一反宋玉傷感的秋景的幽雅,正顯示出詞人的高潔與曠達。

  「收拾淒涼興況,分付尊中醽?,倍覺不勝幽。」因為砧聲和蟋蟀等秋聲,畢竟會給人帶來秋意,所以詞人說,讓酒杯里的好酒,把淒涼的情調收起來,就會感覺到這些景物加倍的幽雅。

  上片結句:「自有多情處,明月掛南樓。」就是說還有富於情致之處,就是一輪明月在樓的南邊冉冉升起,以它皎潔的光輝,把宇宙幻化成銀色的世界,使人從壓抑沉悶的情緒中解放出來為之清爽。

  詞的下片,側重抒發詞人嚮往隱居生活之意。過片換頭「悵襟懷,橫玉笛,韻悠悠」三句,寫詞人要把他胸中的憂思,用富有情韻笛聲抒發出來。接著「清時良夜,借我此地倒金甌」二句,承上述憂傷意脈,於是想到要藉此清時良夜,來一番吃酒澆愁的情致。下面「可愛一天風物,遍倚欄干十二,宇宙若萍浮」三句,則是寫詞人面對誘人的風物,並不是愜心地去欣賞,而是倚遍闌干在深思。最終悟出了,世界像浮萍一樣的結論。詞的歇拍「醉困不知醒,欹枕臥江流」兩句。這是詞人悟出了「宇宙若萍浮」的人生哲學之後的付諸行動,即要像李白那樣「但願長醉不願醒」,「明朝散發弄扁舟」,而遠離污濁的人世,去隱沒江湖之中去。以發泄他的不滿,這正是米芾晚年學禪的思想基礎。

  《宋史·米芾傳》說:「芾為文奇險,不蹈襲前人軌轍。……又不能與世俯仰,故從仕數困。」米芾這首中秋詞,寫法巧妙,除上片結拍點出「明月掛高樓」外,字面上再沒有「月」字出現,然而卻使人感到如置身在月光的整個銀色世界之下的優美境界之中,寫得清空而不質實,正體現了他「不蹈襲前人軌轍」的創新精神,表現了米芾的特有風格。