山坡羊·冬日寫懷

元代 喬吉
朝三暮四,昨非今是,痴兒不解榮枯事。攢家私,寵花枝,黃金壯起荒淫志。千百錠買張招狀紙。身,已至此;心,猶未死。
zhāo sān   zuó fēi jīn shì   chī ér jiě róng shì zǎn jiā chǒng   huā zhī huáng   jīn zhuàng huāng yín zhì qiān bǎi dìng mǎi zhāng zhāo zhuàng zhǐ shēn zhì   xīn yóu wèi            

注釋

  • 朝三暮四:本指名改實不改,後引申為反覆無常。痴兒:指傻子、呆子。指貪財戀色的富而痴之人。榮枯:此處指世事的興盛和衰敗。事:道理。攢家私:積存家私。寵花枝:寵愛女子。黃金壯起荒淫志:有了金錢便生出荒淫的心思。錠:金銀的量詞。招狀紙:指犯人招供認罪的供狀文書。此句意為:貪官污吏收刮錢財,到頭來不過等於買到一張招供認罪的狀紙。

譯文

朝三暮四,貪求無厭,反覆無常,昨非今是。這幫愚蠢的人哪裡知道榮枯變化的世事。奔著命積攢家財,好色寵妓人慾橫流,黃金鼓弄起荒淫的情志,用去千百兩金銀錠買一張做官的招狀紙。已落得個身敗名裂,可貪心還不止。