山坡羊·道情
青山相待,白雲相愛,夢不到紫羅袍共黃金帶。一茅齋,野花開。管甚誰家興廢誰成敗,陋巷簞瓢亦樂哉。貧,氣不改;達,志不改。
qīng
青
shān
山
xiāng
相
dài
待
,
bái
白
yún
雲
xiāng
相
ài
愛
,
mèng
夢
bú
不
dào
到
zǐ
紫
luó
羅
páo
袍
gòng
共
huáng
黃
jīn
金
dài
帶
。
。
yī
一
máo
茅
zhāi
齋
,
yě
野
huā
花
kāi
開
。
。
guǎn
管
shén
甚
shuí
誰
jiā
家
xīng
興
fèi
廢
shuí
誰
chéng
成
bài
敗
,
lòu
陋
xiàng
巷
dān
簞
piáo
瓢
yì
亦
lè
樂
zāi
哉
。
。
pín
貧
,
qì
氣
bù
不
gǎi
改
;
dá
達
,
zhì
志
bù
不
gǎi
改
。
。
注釋
- 紫羅袍:古代高級官員的服裝。陋巷簞瓢:《論語·雍也》:「一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。」「貧,氣不改」二句:《論語·學而》:「貧而無諂,富而無驕。」《論語·子罕》:「三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。」《孟子·滕文公下》:「富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫」。這兩句話,是上述引文的概括。
譯文
我愛青山,願與它相伴;我愛白雲,想讓它相陪。做夢也夢不到穿上紫羅袍系了黃金帶。只要有一間茅屋,四周圍野花盛開,管他誰家興旺,誰家衰敗。過著窮日子,我也挺愉快。貧窮時,骨氣不丟;富貴了,志氣不改。
鑑賞
此是一首言志曲。它表達出了作者的一片浩然之氣,真正達到了「貧賤不能移」、「富貴不能淫」的境界。不管誰人成敗(無力改變,並非消極避世),誰興帝業,我絕不依附,永葆自由之身。