瑞鷓鴣·城頭月落尚啼烏

宋代 蘇軾
寒食未明至湖上。太守未來,兩縣令先在。 城頭月落尚啼烏。朱艦紅船早滿湖。鼓吹未容迎五馬,水雲先已漾雙鳧。 映山黃帽螭頭舫,夾岸青煙鵲尾爐。老病逢春只思睡,獨求僧榻寄須臾。
hán shí wèi míng zhì shàng tài shǒu wèi lái   liǎng xiàn lìng xiān zài
chéng tóu yuè luò shàng zhū jiàn hóng chuán zǎo mǎn 滿 chuī wèi róng yíng   shuǐ yún xiān yàng shuāng
yìng shān huáng mào chī tóu fǎng   jiā àn qīng yān què wěi lǎo bìng féng chūn zhǐ shuì   qiú sēng

注釋

  • 寒食:節令名。清明節前一日或二日,古代寒食節時禁火,吃冷食。太守:宋代對知府、知州的別稱。此處指當時杭州知州陳襄。兩縣令:指錢塘令周邠(bīn)和仁和令徐疇。
  • 朱艦紅船:指各級文武官員的船隻。宋代官船塗以朱紅色。「朱艦」一本做「烏榜」。鼓吹:漢以來古樂名。這裡泛指當時演奏的樂曲。五馬:太守的代稱。水云:遠處水面。滾:泛舟。雙鳧:此處指二縣令。
  • 黃帽:指用篙(gāo)撐船的年輕人。螭頭舫:泛指龍船。螭,古代傳說中一種動物,蛟龍之屬。須臾:片刻。

譯文

寒食節到西湖時天還沒亮,太守還沒有來,兩縣令先來了。

天色未明,烏鴉尚在啼鳴,官船早已滿湖都是。禮儀樂隊尚未列好隊伍迎接太守,遠處水面就迅速駛來了兩縣令的船隻。

青山倒映在湖中,用篙撐船的年輕人駕駛著龍船,岸上青煙繚繞,那是從有柄的香爐里升騰起來的。難得遇見如此晴朗的春日,而年老多病的我只想真正地睡一覺。但願能有一個僧榻,讓我好好地睡一會。

賞析

  該詞是一首紀游即景之作。詞前有小序,序中交代了時間、地點及有關人物。上片寫天色未明時的景物,並暗示「太守未來,兩縣令先在」。開頭「城頭月落尚啼烏」一句,借用唐詩「月落烏啼霜滿天」的意象(也是實寫),寫出了黎明前的特徵性景物。暗點題目中「未明」二字,而且景中有事,由自己從杭州城內出發寫起,也暗示了西湖的方位(「月落」在西方),下句寫到西湖便不覺突兀。接著寫來到西湖邊一眼瞥見的景物:「朱艦紅船早滿湖。」意思是大大小小的遊船早已滿湖都是。正是「莫道君行早,更有早行人。」可見西湖上遊人遊興之濃,也為下文寫「兩縣令先在」伏下一筆。「尚」、「早」二字前後呼應,體現了兩句所描述的景物在時間上的聯繫。三、四句就同遊伴侶著筆,意思是說還未安排用樂曲來迎接太守,而水天一色的湖面先已蕩漾起兩位縣令的遊船。兩句一虛一實,暗點題目「太守未來,兩縣令先在」。「雙鳧」既是用典,也是比喻,用來指遊興極高的兩位縣令,顯然也帶有調侃的意味。

  下片承上二、四句,再寫湖上、岸邊景物,並略表厭倦之意。「映山黃帽螭頭舫,夾岸青煙鵲尾爐。」兩句展現了西湖湖上、岸邊有特色的畫面。這既是西湖景,又是風俗畫,給人以清新感。篇末二句回筆寫蘇軾自己,與起筆相照應,表達了某種厭倦的情緒和澄淡的情懷。

  全詞展示了寒食節清晨眾官迎接太守到來的一段場景特寫。其中,蘇軾的傲散與兩縣令的恭謹形成強烈的反差,表現出蘇軾厭倦官場應酬,蔑視俗吏的內心情懷。

朱靖華、饒學剛、王文龍、饒曉明.歷代名家詞新釋輯評叢書蘇軾詞新釋輯評.北京:中國書店出版社,2007年1月:124-126

創作背景

  宋神宗熙寧六年(1073年)三月,寒食節清晨蘇軾同眾官游西湖,迎接太守到來,蘇軾作該詞記錄當時的情景。

朱靖華、饒學剛、王文龍、饒曉明.歷代名家詞新釋輯評叢書蘇軾詞新釋輯評.北京:中國書店出版社,2007年1月:124-126&蘇軾著,韓格平選注.蘇軾詞選注.長春:吉林文史出版社,2000年10月:5