日夕出富陽浦口和朗公詩

南北朝 何遜
客心愁日暮,徙倚空望歸。 山煙涵樹色,江水映霞暉。 獨鶴凌空逝,雙鳧出浪飛。 故鄉千餘里,茲夕寒無衣。
xīn chóu   kōng wàng guī
shān yān hán shù   jiāng shuǐ yìng xiá huī
líng kōng shì   shuāng chū làng fēi
xiāng qiān   hán

注釋

  • 徙倚:徘徊。
  • 鳧:野鴨。
  • 茲:現在。無衣:沒有衣著。

譯文

作客他鄉,愁思滿腹,雖歸心似箭,然歸期難卜,唯有在江邊目斷歸舟,留連徘徊而已。

時已黃昏,煙靄四起,在山間瀰漫,將樹色吞沒。黃昏的江面,放眼四顧,沒有比那翻光倒影、絢爛多彩的晚霞,更引人注意了。

江面獨鶴凌空飛過,成對的野鴨還在浪花中嬉戲。

傍晚涼意侵襲,我仍站在岸邊不想離去,千里之外的故鄉啊什麼時候才能回去。

賞析

  首句「客心愁日暮」,起調平穩,而包籠頗大。詩人作客他鄉,愁思滿腹,雖歸心似箭,然歸期難卜,唯有在江邊目斷歸舟,留連徘徊而已。時已黃昏,煙靄四起,在山間瀰漫,將樹色吞沒。面對如此景象,使人不能不產生「日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁」(崔顥《黃鶴樓》)的慨嘆。是以「客心」一句,實使「山煙」一句不呼自來,所謂因情生景是也。但是,詩人眼前雖不得歸,歸期卻未必無望,所以他的內心,也不儘是悲涼。「山煙」一句色調太暗沉,於是「江水映霞暉」,詩意又振起。黃昏的江面,放眼四顧,沒有比那翻光倒影、絢爛多彩的晚霞,更引人注意了。這晚霞一及江面,一江流動著的,便似乎不是水,而是萬匹錦繡。這一句色調明麗鮮亮,正是詩人心中希望的象徵。「獨鶴」二句的兩兩相對,機杼又與上二句相同。獨鶴凌空,形單影隻,則使人生一身飄泊之悲;雙鳧出浪,相親相近,則使人生夫婦相聚、舉家團圓的嚮往。不過,這二句與上二句對比手法雖同,但筆致一闊大、一靈動,其趣亦不相同,而分別可喜可玩。詩最後以離鄉千里,天寒無衣,悽然作結,回應到首句,則全詩成一渾然整體矣。

  這首詩,寫景流麗,言情婉轉,不作艷詞麗句,能以本色見佳。尤其是其中間四句,對仗精切,音調諧婉,綴句連篇,宛如唐律,是全詩最勝之處。即此一斑,亦可知老杜「苦學陰何」之語,實非虛談,若何遜之詩,真有可學之處。