秋雨
天道去人遠,好惡常若違。始耕苦炎旱,既穫雨過時。
憔悴兩無補,饑寒方自茲。素飽猶可恃,眷言采其薇。
tiān
天
dào
道
qù
去
rén
人
yuǎn
遠
,
hào
好
wù
惡
cháng
常
ruò
若
wéi
違
。
。
shǐ
始
gēng
耕
kǔ
苦
yán
炎
hàn
旱
,
jì
既
huò
穫
yǔ
雨
guò
過
shí
時
。
。
qiáo
憔
cuì
悴
liǎng
兩
wú
無
bǔ
補
,
jī
飢
hán
寒
fāng
方
zì
自
zī
茲
。
。
sù
素
bǎo
飽
yóu
猶
kě
可
shì
恃
,
juàn
眷
yán
言
cǎi
采
qí
其
wēi
薇
。
。