秋吟 其四
淪落天涯已白頭,西風吹帽冷颼颼。悲秋未了悲身世,一樣情懷兩樣愁。
lún
淪
luò
落
tiān
天
yá
涯
yǐ
已
bái
白
tóu
頭
,
xī
西
fēng
風
chuī
吹
mào
帽
lěng
冷
sōu
颼
sōu
颼
bēi
。
qiū
悲
wèi
秋
liǎo
未
bēi
了
shēn
悲
shì
身
yī
世
,
yàng
一
qíng
樣
huái
情
liǎng
懷
yàng
兩
chóu
樣
愁
。