秋行
戛戛秋蟬響似箏,聽蟬閒傍柳邊行。
小溪清水平如鏡,一葉飛來浪細生。
jiá
戛
jiá
戛
qiū
秋
chán
蟬
xiǎng
響
shì
似
zhēng
箏
,
tīng
聽
chán
蟬
xián
閒
bàng
傍
liǔ
柳
biān
邊
xíng
行
。
。
xiǎo
小
xī
溪
qīng
清
shuǐ
水
píng
平
rú
如
jìng
鏡
,
yī
一
yè
葉
fēi
飛
lái
來
làng
浪
xì
細
shēng
生
。
。
譯文
秋天的蟬聲叫得就像古箏洪亮的音響,我聼者蟬聲悠閒地在楊柳邊行走者。
小溪裏的溪水平靜的就像一面鏡子一樣,忽然颳起裏一陣風,吹來的葉子落在小溪裏,在溪水中激起了層層漣漪。
譯文
秋天的蟬聲叫得就像古箏洪亮的音響,我聼者蟬聲悠閒地在楊柳邊行走者,小溪裏的溪水平靜的就像一面鏡子一樣,忽然颳起裏一陣風,吹來的葉子落在小溪裏,在溪水中激起了層層漣漪。
賞析
誇張和比喻的修辭手法,不乏清新之詞、膾炙人口如同怡然而忘俗的田園短笛,能給人以心靈的慰藉意境閒適。