秋思

宋代 陸游
利慾驅人萬火牛,江湖浪跡一沙鷗。 日長似歲閒方覺,事大如天醉亦休。 砧杵敲殘深巷月,井梧搖落故園秋。 欲舒老眼無高處,安得元龍百尺樓。
rén wàn huǒ niú   jiāng làng shā ōu
cháng suì xián fāng jué   shì tiān zuì xiū
zhēn chǔ qiāo cán shēn xiàng yuè   jǐng yáo luò yuán qiū
shū lǎo yǎn gāo chù   ān yuán lóng bǎi chǐ lóu

注釋

  • 欲:欲望。 驅:趕逐。浪跡:到處漫遊,行蹤不定。
  • 休:此處作「忘了」解。
  • 井梧:水井邊的梧桐樹。
  • 元龍:陳元龍,即陳登,三國時人,素有扶世救民的志向。

譯文

利慾驅使人東奔西走,如同萬頭火牛奔突一樣,倒不如做個江湖上人,浪跡天涯,像沙鷗鳥那樣自由自在。

一日長似一年,閒暇無所事事的時候才感覺如此,即使是天大的事,喝醉了也就無事了。

在搗衣棒的敲擊聲中,深巷裡的明月漸漸西沉,井邊的梧桐樹忽然搖動葉落,方知故鄉也是秋天了。

想極目遠眺,苦於沒有登高的地方,哪能像陳登站在百尺樓上,高論天下大事呢。

創作背景

  紹興中應禮部試第一,秦檜孫秦塤居其次,檜怒,他與主司都被黜。檜死,始任福州寧德薄,遷大理寺司直兼宗正簿。宋孝宗時賜進士出身後幾經沉浮官至寶章閣待制致仕。晚年居家鄉。

賞析

  詩寫秋日所感,表現了作者嚮往閒適而又不能閒居的心情。雖然詩人讚美沙鷗閒逸,但又說閒時度日如年;雖說事大如天,醉後亦休,但又聞砧杵聲而生感,見梧桐葉落而念故園之秋。他要放眼遠望,而又無樓可登。詩人之心何曾清閒得了?倒是種種矛盾想法在心中糾纏;使得他更加鬱悶。