琴台

唐代 杜甫
茂陵多病後,尚愛卓文君。 酒肆人間世,琴台日暮雲。 野花留寶靨,蔓草見羅裙。 歸鳳求凰意,寥寥不復聞。
mào líng duō bìng hòu   shàng ài zhuó wén jūn
jiǔ rén jiān shì   qín tái yún
huā liú bǎo   màn cǎo jiàn luó qún
guī fèng qiú huáng   liáo liáo wén

注釋

  • 茂陵:司馬相如病退後,居茂陵,這裡代指司馬相如。多病:司馬相如有消渴病,即糖尿病。卓文君:漢才女,與司馬相如相愛。
  • 酒肆:賣酒店鋪。
  • 寶靨:婦女頰上所塗的妝飾物,又唐時婦女多貼花細於面,謂之靨飾。這裡指笑容、笑臉。蔓草:蔓生野草。羅裙:絲羅制的裙子,多泛指婦女衣裙。
  • 鳳凰:中國古代傳說中的百鳥之王。雄為鳳,雌為凰。

譯文

司馬相如年老體衰時,依然像當初一樣愛戀卓文君,二人的感情絲毫沒有減弱。

司馬相如家中貧寒,生活窘迫,於是他們便開酒舍維持生計。我在琴台之上徘徊,遠望碧空白雲。心中欣羨萬分!

看到琴台旁的一叢野花,我覺得它就像卓文君當年的笑容;一叢叢碧綠的蔓草,就如同卓文君當年所穿的碧羅裙。

司馬相如追求卓文君的千古奇事,後來幾乎聞所未聞了。

鑑賞

  「茂陵多病後,尚愛卓文君」,起首凌空而下,從相如與文君的晚年生活著墨,寫他倆始終不渝的真摯愛情。這兩句是說,司馬相如雖已年老多病,而對文君仍然懷著熱烈的愛,一如當初,絲毫沒有衰減。短短二句,不同尋常,用相如、文君晚年的相愛彌深,暗點他們當年琴心相結的愛情的美好。

  「酒肆人間世」一句,筆鋒陡轉,從相如、文君的晚年生活,回溯到他倆的年輕時代。司馬相如因愛慕蜀地富人卓王孫孀居的女兒文君,在琴台上彈《鳳求凰》的琴曲以通意,文君為琴音所動,夜奔相如。這事遭到卓王孫的竭力反對,不給他們任何嫁妝和財禮,但兩人決不屈服。相如家徒四壁,生活困窘,夫妻倆便開了個酒店,以賣酒營生。「文君當壚,相如身自著犢鼻褌,與庸保雜作,滌器於市中」(《史記·司馬相如列傳》)。一個文弱書生,一個富戶千金,竟以「酒肆」來蔑視世俗禮法,在當時社會條件下,是要有很大的勇氣的。詩人對此情不自禁地表示了讚賞。「琴台日暮雲」句,則又回到詩人遠眺之所見,景中有情,耐人尋味。我們可以想像,詩人默默徘徊於琴台之上,眺望暮靄碧雲,心中自有多少追懷歆羨之情。「日暮雲」用江淹詩「日暮碧雲合,佳人殊未來」語,感慨今日空見琴台,文君安在,引出下聯對「野花」、「蔓草」的聯翩浮想。這一聯,詩人有針對性地選擇了「酒肆」、「琴台」這兩個富有代表性的事物,既體現了相如那種倜儻慢世的性格,又表現出他與文君愛情的執著。前四句詩,在大開大闔、陡起陡轉的敘寫中,從晚年回溯到年輕時代,從追懷古蹟到心中思慕,縱橫馳騁,而又緊相鉤連,情景俱出,而又神思邈邈。

  「野花留寶靨,蔓草見羅裙」兩句,再現文君光彩照人的形象。相如的神彩則伴隨文君的出現而不寫自見。兩句是從「琴台日暮雲」的抬頭仰觀而回到眼前之景:看到琴台旁一叢叢美麗的野花,使作者聯想到它仿佛是文君當年臉頰上的笑靨;一叢叢嫩綠的蔓草,仿佛是文君昔日所著的碧羅裙。這一聯是寫由眼前景引起的,出現在詩人眼中的幻象。這種聯想,既有真實感,又富有浪漫氣息,宛似文君滿面花般笑靨,身著碧草色羅裙已經飄然悄臨。

  結句「歸鳳求凰意,寥寥不復聞」,明快有力地點出全詩主題。這兩句是說,相如、文君反抗世俗禮法,追求美好生活的精神,後來幾乎是無人繼起了。詩人在憑弔琴台時,其思想感情也是和相如的《琴歌》緊緊相連的。《琴歌》中唱道:「鳳兮鳳兮歸故鄉,遨遊四海求其凰。······頡頡頏頏兮共翱翔。」正因為詩人深深地了解相如與文君,才能發出這種千古知音的慨嘆。這裡,一則是說琴聲已不可再得而聞;一則是說後世知音之少。因此,《琴歌》中所含之意,在詩人眼中決不是一般後世輕薄之士慕羨風流,而是「頡頡頏頏兮共翱翔」的那種值得千古傳誦的真情至愛。

  在藝術上,首先,人物描寫生動形,十分傳神。其次,典故的運用,借他人之情表自己之意。再次,時空跨越,意境深遠。

張金華.李白杜甫白居易名詩經典大全集:高等教育出版社,2010:267&俞平伯.唐詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,2013:574-575

創作背景

  這首詩約作於唐肅宗上元二年(761),是杜甫晚年在成都憑弔司馬相如遺蹟琴台之作。

張金華.李白杜甫白居易名詩經典大全集:高等教育出版社,2010:267& 俞平伯.唐詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,2013:574-575