清平樂·黃金殿里

宋代 王觀
黃金殿里,燭影雙龍戲。勸得官家真箇醉,進酒猶呼萬歲。 折旋舞徹《伊州》。君恩與整搔頭。一夜御前宣住,六宮多少人愁。
huáng jīn diàn 殿   zhú yǐng shuāng lóng quàn guān jiā zhēn zuì   jìn jiǔ yóu wàn suì
shé xuán chè zhōu 》。 jūn ēn zhěng sāo tóu qián xuān zhù   liù gōng duō shǎo rén chóu

注釋

  • 清平樂:詞牌名,此調正體雙調八句四十六字,上片四仄韻,下片三平韻。黃金殿:指華麗的宮殿,這裡指後宮宮殿。官家:封建時代對皇帝的一種稱呼。
  • 《伊州》:樂曲名,載唐崔令欽所著《教坊記》「大曲名」表中。搔頭:首飾,即簪的別名。御:古代對帝王所作所為及其所用物的敬稱,如御旨、御駕等。宣住:即宣詔留宿的意思。六宮:本指古代皇后的寢宮,也指皇后,後來泛指皇后妃嬪或其住處。

譯文

金鑾殿上燈光如晝,在影影綽綽的燈影之中,皇帝正在與一位嬪妃相戲。皇帝被勸酒至醉態已顯,進酒的人口中還在高喊著「萬歲,萬歲,萬萬歲」。

這位嬪妃又跳起了《伊州》旋舞,皇帝看得心花怒放,親自為她重整頭上斜斜欲墜的玉簪。皇帝被這位嬪妃哄得高興了,宣其前往侍寢,而今夜此妃得幸侍君,六宮之中將有多少嬪妃會因失寵而愴然淚下。

賞析

  詞人通過對帝王歡娛享樂生活的描寫,揭露了封建帝王生活的種種醜態,將籠罩在帝王身上的世之尊崇的光環打翻在地,將其醜惡庸俗的嘴臉暴露無遺。

  上片描寫皇帝與嬪妃宴樂的情景。起首的「黃金殿里,燭影雙龍戲」兩句,寫金鑾殿上燈光如晝,在影影綽綽的燈影之中,皇帝正在與一位嬪妃相戲。此二句用法巧妙,詞人不去正面描寫皇帝與嬪妃的狎昵狀態,而是通過對宮殿里燈火輝煌的場景的描寫,借說燭影下有「雙龍」相戲來表現皇帝的淫佚。接下來的「勸得官家真箇醉,進酒猶呼萬歲」兩句,寫這位嬪妃極力地向皇帝勸酒,皇帝醉態已顯,進酒的人口中還在高喊著「萬歲,萬歲,萬萬歲」。由此可見,此處的「官家」是對皇帝的俗稱。 「真箇醉」三字,表明皇帝真的有了醉意,其中也暗示著皇帝對這位風流嬌美的嬪妃的痴迷,隱約流露出詞人對皇帝沉迷於酒色的嘲諷。

  下片續寫宴飲的歡娛。「折旋舞徹《伊州》。君恩與整搔頭」兩句,寫這位嬪妃又跳起了《伊州》旋舞,皇帝看得心花怒放,親自為她重整頭上斜斜欲墜的玉簪,對此妃的憐愛之情可見一斑。這位妃子勸君醉飲之後又獻舞,可見其獻媚邀寵功力之高深。結拍的「一夜御前宣住,六宮多少人愁」二句,寫皇帝被這位嬪妃哄得高興了,宣其前往侍寢,而今夜此妃得幸侍君,六宮之中將有多少嬪妃會因失寵而愴然淚下。詞人在此處筆鋒一轉,宕開一筆,開始為數千深鎖宮中的女子的不幸命運而哀嘆,既哀其羨慕這位嬪妃得幸侍君,又為她們年華虛度而嘆惜不已。

  這首詞語氣詼諧,充滿了對封建帝王昏庸淫佚生活的嘲諷。

《經典讀庫》編委會.宋詞名家名篇鑑賞:江蘇美術出版社,2013.11:65-67

創作背景

  據宋人吳曾《能改齋漫錄》卷十七記載:「王觀學士嘗應制撰《清平樂》詞,……高太后以為媒瀆神宗,翌日罷職,世遂有『逐客』之號。」可見此詞是王觀做學士時奉皇帝之命所寫的一首「應制」詞。該詞在陸游《耆舊續聞》記載是王仲甫所作,當另有所據,可做一說。

唐圭璋.孔凡禮補輯,全宋詞 第1冊:中華書局,1999年01月第1版:第349頁