氣出唱
游君山,甚為真。
磪䃬砟硌,爾自為神。
乃到王母台,金階玉為堂,芝草生殿旁。
東西廂,客滿堂。
主人當行觴,坐者長壽遽何央。
長樂甫始宜孫子。
常願主人增年,與天相守。
yóu
游
jūn
君
shān
山
,
shén
甚
wéi
為
zhēn
真
。
。
cuī
磪
wěi
䃬
zhǎ
砟
gè
硌
,
ěr
爾
zì
自
wèi
為
shén
神
。
。
nǎi
乃
dào
到
wáng
王
mǔ
母
tái
台
,
jīn
金
jiē
階
yù
玉
wèi
為
táng
堂
,
zhī
芝
cǎo
草
shēng
生
diàn
殿
páng
旁
。
。
dōng
東
xī
西
xiāng
廂
,
kè
客
mǎn
滿
táng
堂
。
。
zhǔ
主
rén
人
dāng
當
háng
行
shāng
觴
,
zuò
坐
zhě
者
cháng
長
shòu
壽
jù
遽
hé
何
yāng
央
。
。
cháng
長
lè
樂
fǔ
甫
shǐ
始
yí
宜
sūn
孫
zi
子
。
。
cháng
常
yuàn
願
zhǔ
主
rén
人
zēng
增
nián
年
,
yǔ
與
tiān
天
xiàng
相
shǒu
守
。
。
注釋
- 君山:古稱洞庭山、湘山、有緣山,是八百里洞庭湖中的一個小島,與千古名樓岳陽樓遙遙相對,總面積0。96平方公里,由大小七十二座山峰組成,被「道書」列為天下第十一福地。甚為真:甚為真實。
- 磪䃬:古同「崔嵬」,(山)高峻。砟硌:岩石錯落不齊的樣子。
- 爾:你。王母:西王母。金階:黃金的台階。芝草:靈芝草。
- 行觴:猶行酒。謂依次敬酒。遽:急。何央:什麼中央。
- 甫始:剛剛開始。
- 增年:增壽也。
譯文
遨遊君山感覺很真實,
大山小石個個是神祇。
如同來到王母瑤台上,金階玉堂殿旁長靈芝。
東西兩廂客人全坐滿,
主人勸酒祈壽無盡時。
久歡常樂適合子與孫,
更願主人壽長與天齊。