菩薩蠻·騎鯨好向雲端去
騎鯨好向雲端去。踏花偶為狂朋住。
笑語涼生風。眼高四海空。
羊裘沖雨露。我是漁樵侶。
已趁白鷗歸。長江自在飛。
qí
騎
jīng
鯨
hǎo
好
xiàng
向
yún
雲
duān
端
qù
去
。
。
tà
踏
huā
花
ǒu
偶
wèi
為
kuáng
狂
péng
朋
zhù
住
。
。
xiào
笑
yǔ
語
liáng
涼
shēng
生
fēng
風
。
。
yǎn
眼
gāo
高
sì
四
hǎi
海
kōng
空
。
。
yáng
羊
qiú
裘
chōng
沖
yǔ
雨
lù
露
。
。
wǒ
我
shì
是
yú
漁
qiáo
樵
lǚ
侶
。
。
yǐ
已
chèn
趁
bái
白
ōu
鷗
guī
歸
。
。
cháng
長
jiāng
江
zì
自
zai
在
fēi
飛
。
。