農臣怨
農臣何所怨,乃欲干人主。
不識天地心,徒然怨風雨。
將論草木患,欲說昆蟲苦。
巡迴宮闕傍,其意無由吐。
一朝哭都市,淚盡歸田畝。
謠頌若采之,此言當可取。
nóng
農
chén
臣
hé
何
suǒ
所
yuàn
怨
,
nǎi
乃
yù
欲
gān
干
rén
人
zhǔ
主
。
。
bù
不
shí
識
tiān
天
dì
地
xīn
心
,
tú
徒
rán
然
yuàn
怨
fēng
風
yǔ
雨
。
。
jiāng
將
lùn
論
cǎo
草
mù
木
huàn
患
,
yù
欲
shuō
說
kūn
昆
chóng
蟲
kǔ
苦
。
。
xún
巡
huí
回
gōng
宮
què
闕
bàng
傍
,
qí
其
yì
意
wú
無
yóu
由
tǔ
吐
。
。
yī
一
zhāo
朝
kū
哭
dū
都
shì
市
,
lèi
淚
jǐn
盡
guī
歸
tián
田
mǔ
畝
。
。
yáo
謠
sòng
頌
ruò
若
cǎi
采
zhī
之
,
cǐ
此
yán
言
dāng
當
kě
可
qǔ
取
。
。
注釋
- 人主:古時專指一國之主,即帝王。
- 草木患、昆蟲苦:即莊稼歉收、昆蟲為害的情景。
- 無由:指沒有門徑和機會。
譯文
農民因災難頻繁生活艱苦要向君主申訴。
他們不知上天意志,徒然埋怨風不調雨不順。
田裡莊稼歉收,蟲害又很嚴重。
當朝言路閉塞無處申述,只好來到京城,徘徊在宮闕門外,也無法見到皇帝吐露自己的悲苦。
整天在都城裡痛哭,淚水都哭幹了才回到鄉里。
但願我的這首詩能被朝廷采詩之官收集去,當有助於皇帝了解民情,糾正時政之弊端。
簡析
此詩是作者《系樂府》十二首之九,《系樂府》十二首寫於天寶十載,是盛唐時較早的新樂府詩。此詩託古諷今,揭露朝廷失政,農民積怨,奔走呼號。這首詩雖是詠嘆前朝,但借古諷今,對時政弊端的揭露還是相當深刻的。